• 法语专四真题“盲点”清理行动(1):重读主有形容词

    形容词的重读形式(je 的重读形式是moi;mon的重读形式就是mien = à moi) 用法主要有: 1. 用作表语: [en]Cette opinion est sienne. = Cette opinion est à lui.[/en][cn]这个意见是他的。[/cn] 2. 用作形容词 [en]un mien ami = un ami à moi = un de mes amis[/en][cn]我的一个朋友[/cn] 3. 固定表达 [en]faire miennes ses opinions[/en][cn]把他的意见当做自己的[/cn] (注意:重读主有形容词也是形容词,需要与名词性数配合) 【蹄嬷嬷说】 虽然只有小小的0.5分,但学习本身就是不断充实自己的过程! 解决备考过程中的一个个难题,清除学习过程中的一个个盲点,享受“打怪”,野蛮生长! 期待下次“盲点”清理行动与大家再见! 戳这里看法语专四真题“盲点”清理行动(2):强调句>> 【蹄嬷嬷是谁?】 【准备法语专四怎么能没有志同道合的小伙伴?扫沪江法语君二维码,随时和考友互动,了解最新消息!】

  • 【基础法语轻松学】法语形容词篇

    法语,当从基础学起!走在学法语的道路上,上至基础语音、语法知识、以及必背的 法语动词变位,为你打造全方位的法语视听盛宴,提高法语的必备宝典,让我们同声高呼:“ 基础法语轻松学!” 【学习内容】法语基础形容词篇 The placement of most adjectives in French is after the noun: un escargot parlant, une fourmi travailleuse, des tatous intelligents, etc. There is a small group of adjectives, however

  • 法语语法树:形容词的比较级和最高级

    一、形容词的比较级: 1.构成 较高程度:plus + 形容词. + que 同等程度:aussi + 形容词. + que 较低程度:moins +形容词. + que 2.与英语中的形容词比较级相同 Marie est plus intelligente que son frère. Tu es aussi grand que moi, dit Paul. En été, il fait moins chaud à Shanghai qu’à Nanjing. Y a-t-il un ordinateur moins cher, s’il vous plaît ? Paul est

  • 疑问形容词 Les adjectifs interrogatifs

           阳性                          阴性 单数     复数            单数     复数 quel     quels     quelle     quelles A. 疑问形容词 Les adjectifs interrogatifs Quel livre préférez-vous? Quell robe mets-tu? Quel âge as-tu? Quel est ton nom? Quelle est ton adresse? Quelles sont vos robes? Quelle heure est- t-il

  • 法语花式夸人宝典

    chouette . [/en] [cn]这个女孩非常友好,非常棒。[/cn]   接下来列举的形容词本身已经是最高级的形式,意思表达已经很强了,所以不能加très来修饰它们,不过可以用vraiment来修饰。   Excellent - Excellent 杰出优秀的 [en] Ce repas était vraiment très bon . Ce repas était vraiment excellent. [/en] [cn]这顿饭真的非常好。[/cn]   Formidable - Wonderful 令人惊叹的 [en] Nous avons vu un très bon

  • Le plus belle 还是 la plus belle?

      [en]Devant un adjectif au superlatif relatif (superlatif avec le plus, le moins…), l’article reste invariable lorsqu’il y a comparaison entre les différents degrés ou états d’une même chose, c’est-à-dire lorsque cette chose n’est comparée qu’à elle-même (on peut alors remplacer le superlatif par « au plus haut degré »). On dira donc : C’est le matin que la rose est le plus belle (c’est le matin qu’elle est belle au plus haut degré).[/en] [cn]在一个比较最高级(带有le plus, le moins的最高级)的形容词之前,当这个比较是发生在同一事物的不同程度或状态之间时,冠词保持不变,也就是说当这个东西仅与自身进行比较(然后我们可以用“最高程度”代替最高级)。所以我们会说:早晨的玫瑰是最美丽的(早晨是玫瑰的美丽达到最大程度的时刻)。[/cn]   [en]En revanche, l’article varie si la comparaison s’effectue entre deux entités différentes : Cette rose est la plus belle de toutes ; Cette rose est la moins fanée (sous-entendu : « des roses », « des fleurs »).[/en] [cn]相反,如果在两个不同的实体之间进行比较,冠词会有所不同:这朵玫瑰是所有玫瑰中最美丽的; 这朵玫瑰是最不易褪色的(言下之意:“玫瑰”和“花朵”进行比较)。[/cn]   Ref: http://www.academie-francaise.fr/questions-de-langue#22_strong-em-ci-annex-ci-inclus-ci-joint-em-strong

  • 单词「tout」的用法详解

    要用的。 Ils aiment tous le français. 他们都爱学法语。 Les filles aiment toutes le chocolat. 女孩子都喜欢巧克力。 Ces films, je les ai tous vus. 这些电影我都看过。 Les voilà tous. 全在这儿了。 也可单独使用,作“所有的人、大家”解; Il s’insurge contre tous. 他谁都反对。 Tous furent tués. 所有人都被杀害了。 注意:tous在作泛指代词时词尾s发音。     副词 词形:tout, toute, toutes   1.tout用于辅音或嘘音h开头阴性形容词前词性,分别是泛指形容词、泛指代词以及副词。   泛指形容词 词形:tout, toute, tous, toutes   1.tout,toute用于不带冠词的名词有性数变化,作“非常”“很”解; Elle est toute fachée. 她非常生气。 Elles sont toutes honteuses. 她们都很羞愧。   2.tout用于副词、阳性形容词、元音或哑音h开头阳性形容词前无性数变化; 她唱得很温柔。Elle chante tout doucement. Je suis tout content. 我很开心。 Elle est tout étonée. 她非常震惊。 Sa demeure est tout humble. 他的住处异常简陋。  

  • 法语语法树:不做性数配合的形容词 1

    一些由外来语转变而成的法语形容词不用作性数配合,列表如下。

  • Ce, c', ç',指示代词ce有哪些变化?

    ce既可以作为形容词,也可以作为代词使用。做指示形容词时有cet,cette,ces三种变化,今天我们要看的是作为指示代词的ce有哪些变化。   Ce 在动词être之前的cela可以替换成ce。 [en]Cela resta un mystère pour tout le monde.[/en] [cn]这对大家将永远是个迷。[/cn] [en]Ce fut un mystère pour tout le monde (ou cela fut…).[/en] [cn]这对大家是个谜。(也可用cela fut)[/cn] 当ce是être的主语,要根据后面的字母来确定是写ce, c', 还是ç’。 在辅音前,用ce,e不省略 [en]Ce sera un plaisir pour nous.[/en] [cn]我们很高兴[/cn] [en]Ce n'est pas la peine de vous déranger.[/en] [cn]不必麻烦您。[/cn]   C' devant e 在以e开始的动词前,或是代词en前面,省略e,用c'。 [en]C'était la première fois qu'il la voyait.[/en] [cn]那是他第一次见她。[/cn] [en]Cette fois, c'en est assez, je démissionne.[/en] [cn]这次我受够了,我辞职。[/cn]   Ç' devant a 在以a开始的动词形式前,我们给c加个软音符,变成ç。 [en]Ç'avait été plus intéressant qu'on ne l'avait imaginé.[/en] [cn]这比我们想象地要形容词,也可以作为代词使用。做指示形容词时有cet,cette,ces三种变化,今天我们要看的是作为指示代词的ce有哪些变化。   Ce 在动词有趣。[/cn] [en]Maintenant qu'elle était revenue, ç'allait être plus facile.[/en] [cn]现在她回来了,事情会更简单。[/cn]   本内容为沪江法语编辑原创,转载请注明出处。 ref:http://grammaire.reverso.net/5_6_01_ce_c_c.shtml

  • A1法语学习小贴士:法语指示形容词

    满了水。 3. 表明时间, 如: cette nuit, ce matin, cet après-midi 今晚, 今天早上,今天下午 4. 指示形容词后可接-ci 或-là, 构成复合词形。 Il pleut beaucoup ces jours-ci. 这些天老形容词(adjectifs démonstratifs) 指示形容词是一种限定词, 放在名词下雨。 Cet étudiant-là, près de la fenêtre, est le meilleur. 靠近窗户那个学生是最好的。 !指示形容词在指示人或物时,近指 (这个, 这些) 和远指 (那个,那些) , 具体意义试情况而定。 !ce jour-là (那天) , cette année-là (那年) , ce mois-ci

热搜榜
  1. 1 7059
  2. 2 6147
  3. 3 3118
  4. 4 2739
  5. 5 2521
  6. 6 2338
  7. 7 2227
  8. 8 2154