• 从零基础到被法国人夸法语说得好,一年半时间我经历了什么?

    法语以我又趴在外面的椅子上完善了一下自己的内容。 整个考试过程还是比较顺利的,只是我请假的délai截至晚上9点,考完试已经下午5点多了,只有3个小时的时间赶回学校,根本没有时间享受考完压力释放的感觉。   还有一些话   当我查到自己通过考试时,虽然不是很高的分数,但是百感交集。 因为现实条件所限,我没有很多的时间精力去学习或者是准备考试,相比较学习资源,在一个4G网络高度发达的社会,你很难想象我这里的网络状况限制,有时只有2G的网速,很多学习资源都是我利用假期回家下载好,来学校学习。除此之外,就是自己的学习状态会被各种各样的事务性工作、任务强制打断,这些都是学习过程需要克服的阻碍。 我想,如果能给我更多的时间、空间和学习资源,大概我会倍加珍惜吧…… 这次考试能通过真的给予我很大的信心,希望我能好好的努力,把这门神奇的言好好地坚持下去!   【相关课程推荐】 新版法语零起点至B1中高级(0-B1) 适合: 1. 零起点的法语兴趣爱好者; 2. 准备出国留学或就业的学员; 3. 基础不扎实,希望系统巩固的学员。   *本内容为沪江网校法语学员M同学原创,转载请注明出处。

  • 法语人经验 | 自学考法语DALF-C1与英雅思8分

    法语有时可以幸运地凭借语感来应对较难的题。当听力的水平上升到一定层次,言的学习会变得更加流畅和有效率。 另外,词汇是英和任何言的基础和核心,也是提高考试分数的关键。在这里推荐有道词典的单词本,可以将查过的单词自动列入生词本,每天滚动词条完成任务,还有自动发音,帮助有效记忆单词的本身含义与发音规则,这样可以不分时间场合地背单词,把很多零碎的时间都利用起来。需要强调的一点是,不能为了阅读或写作而机械地背单词,仅仅知道单词的拼写或是只了解单词的含义是远远不够的,更重要的是自己会正确地发音朗读,因为在我们不断向脑海输入这些单词后,再不断通过主动的对话输出进行练习,听力和口都会迅速得到整体提升。 b. 至于写作部分,因为我的分数确实不高

  • 学习资源少怎么学法语:听力材料循环使用法

    法语学习资料太少呢?那是因为大家不知道如何充分利用一篇语篇材料!其实想要吃透一则语出现的词汇进行分类背诵; 做翻译练习:之前做了精读练习,我们对文本有了更深的认识。在理解文本的基础上进一步做翻译练习; 做口语练习并录音:对文章熟读之后做résumé和commentaire练习,在这个过程中,观点的正确性不重要,重要的是能够将自己的观点自有其说,能够表达地流畅自然; 根据录音找问题:首先是发音问题,发音是否准确;其次是表达问题,表达是否流畅,句子是否合理等等; 反译,将中文译成法语:之前我们将法语译成中文,那现在我们可以根据自己的译本将中文译成法语,之后和原文进行对比找出自己在翻译时遇到的问题等等; 总结找问题:总结是自己进步提升很有效的方法,找出自己的优点和不足,保持优点,针对不足对症下药,这样会有很大的进步。 每周精选一则料进行上述的联系,相信经过一段时间量的积累,自己的法语水平会有质的飞跃~ 本内容为沪江法语Ruby琳原创,转载请注明出处。

  • 法语一定要知道的法国网站大全!

    有的公共广播并且提供很多其他的资源。 Les radios françaises: 网址:http://www.radio.fr/ 它提供一个根据类型和城市分类的法语广播列表。 【电视类】 France 2: 网址:http://www.france2.fr/ 第一个公共电视台。 France 3: 网址:http://www.france3.fr/ 一个有地区特性的公共电视台。 TF1: 网址:http://www.tf1.fr/ 最大的法国私营电视台。 Canal Plus: 网址:http://www.canalplus.fr/ 一个关注影视和体育的电视台。 La cinq: 网址:http://www.france5.fr/ 允许下载教育节目,有关于文化、职业等法语内容。 Arte : 网址:http://www.arte.tv/fr 视听节目领域里比较有创意的法语频道。 TV5 monde: 网址:http://www.tv5.org/ 一个按字母顺序排列的法国电视台列表,可以收听一些法国节目。 Tooteleweb: 网址:http://www.tooteleweb.com/ 包括法国和其他法语国家电视台网站的主题目录(其中有很多科学,医学,艺术,历史等领域的节目)。里面有一些对电视节目批判性的文章,对技术发展和电视网站未来的建法语有哪些好玩又实用的网站呢?千万别错过哟~接下来法语议和信息。 法语君就介绍到这里啦~欢迎大家也来推荐好用的法国网站哦! 本内容为沪江法语小栀原创,转载请注明出处。 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 终极法语攻略:如何写出更好的法语句子

    看看《TF1 Journal》的法语新闻直播视频>>   4培养语感   阅读量越大,语感就越强。所以,记住,不停地阅读,当你的阅读水平达到一定境界,你会发现越来越多的“脸熟词”,看法语到此不再是你不认识我,我也不认识你;而且良好的语感还能帮你避免一些拼写错误。当你看每个句子的结构不再问为什么是这样的时候,恭喜你,你已经掌握了这种言思维。   5.结合背景理解、记忆单词   法语和英一样,有很多的词汇。有些词根据境不同会有不一样的意义。所以,不要只是单个地背单词,最好记忆相关表达,句子,甚至是文段。这样你才能在理解的基础上,把词灵活运用到你的句子中。 可以戳这里看看法语词汇辨析>> 声明:双文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

  • 亲测有效:如何啃法语听力这块硬骨头

    法语的同学,在听到法语听力时,心里都有点发怵。因为法语因其本身语言跟汉语苦了,又枯燥,想放弃了。但是没有成功是一蹴而就的,千里之行始于跬步,江海之大源为小流。共勉! 听力资料推荐 循序渐进法语听说(初级)[PDF格式]>> 循序渐进 法语听说(中级)>> 法语四级听力练习>> 《走遍法国》(reflets)法国原版电子书[PDF格式]>> 休息时你可以听 《蓝宝石案》(The Blue Carbunkle)MP3+PDF 法语朗读>> 《L'étranger局外人》MP3音频,加缪亲自朗读>> 深情朗读版:梵高写给弟弟提奥的信>> 本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

  • 沪江法语名师:法语中级学习指导

    面的。 除了书以外,法国国际广播电台(http://www.rfi.fr/)的“简易法语新闻(Français facile)”也是非常不错的听力学习素材。它每天都用较简单的法语为我们播报每天发生在全世界各地的大事。这个网站,在国内访问不稳定。但是,没有关系!沪江法语有一个免费的学习节目Français facile 简易法语新闻放送(http://bulo.hujiang.com/menu/1010/)完美为您解决了这个难题! 赶紧点击进去试试吧! 如果你觉得听音频还不过瘾,那么你还可以试试TV5的7 jours sur la planète(一周世界大事记)。 它以视频的方式播放过去一周的新闻,更可贵的是,还有相应的题目供大家练习,并且,还分了级别,是不是很贴心呢? 看看,A2、B1、B2,多么契合我们中级学习者的需求啊! 下面就是两道题目的范例 TV5的网法语站上,还有一个非常好的动画节目,叫做1分钟博物馆 每一期都有相应的题目 看到了吗?也是分级别的,而且还有transcription(听力原文),简直逆天了!弱弱地说一下,其实前面介绍的简易法语新闻和一周世界大事记都有transcription(听力原文),哈哈…… 【阅读】 到了中级,可以阅读的内容就比较多了,先推荐“法语分级注释读物系列“中的《卡门》和《巴黎圣母院》:    首先,它们都是名著。学了法语,却不读法国名著,就好像到了巴黎,却不看埃菲尔铁塔。名著的魅力令人陶醉,千万不可错过。 另外,一些法国的网站也值得一看,比如《巴黎人报》的网站,内容相对比较简单,适合中级法语的学习者。 或者是刚才提过的TV5电视台的网站,这里也有不少阅读材料。 特别值得一提的是,它有一个 Langue Française的栏目,其中不光不少法语学习的素材,甚至还有一套完整的TCF考试的模拟卷!绝对不容错过。 如果看了这么多书和网站,你还觉得不满足的话,可以到我的沪江部落和我交流。期待你的光临!有什么法语学习方面的问题,欢迎在我的部落留言! 本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

  • 经验之谈:法语专八冲刺攻略

    为了短文。平时可以用一些中文新闻来练笔,同时注意时态的搭配。 计划:每天选择法译汉汉译法短文各一篇进行翻译练习,并将生词记录下来。 四. 阅读理解 虽然阅读理解题量比较大(总共有4篇文章,每篇文章5道题),但如果大家在寒假坚持练习的话,那么随着快速阅读的能力提高,这部分内容也应该问题不大。最后冲刺的一个月时间一定要坚持下来。 计划:继续坚持每天做阅读题。 五. 写作 应对作文,我们可以采取背诵范文中经典句子的方式。并且在练习中要训练自己对一些常用的关联语的熟练使用。 仍然坚持寒假专八复习攻略,每三天写一篇法语作文,并且严格控制自己打草稿与誊写所需要的时间。 计划:每天阅读一篇范文,记下一些精辟的句子;每三天写一篇法语作文。 六. 时间控制 专业八级的考试时间一共是3小时,所以如果我们用一整套习题来联系一定要严格地控制好时间。 ①听力方面由于考试的这一块本身会有时间的限制,所以只需练习自己的速记能力。 ②词汇语法的题尽量控制在一分钟一题,如果有答案不太确定的题,可以先凭第一感觉选出答案,并做一个记号,继续往下做。总共20题,那么最好就在20分钟之内完成。 ③翻译方面为了保证准确性和语言组织的连贯性,可以稍微花长一些的时间,平时保法语原创,转载请注明出处。 3月30日法语证法译汉汉译法各用20分钟。 ④阅读方面4篇文章的时间一定要控制好,10分钟一篇的话也需要花40分钟。 ⑤作文方面留给自己20-30分钟的时间,平时每三天一篇的作文练习也要控制在30分钟以内。 这样考试完还能有15分钟左右的时间做检查。 最后希望大家能hold住最后的冲刺阶段,在考试中取得好成绩!