声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【导读】

Sur 800 m², les bio-hackers travaillent sur toutes sortes de projets originaux, de la biologie aux produits du futur. La base de ce laboratoire alternatif parisien, c'est la récupération.
在800平米的区域内,生物黑客们从事着各种各样别出心裁的研究,从生物到未来产品。作为巴黎开放的试验基地,这一巴黎非主流实验室的主题就是回收循环。

了解更多往期新闻,猛戳——

法国新闻直播:风雪中断电的科西嘉 >>

锻炼法语听力,从今天开始,订阅节目《TF1Journal》,来社团做题目,检测你的听力成果吧!