面试快结束的时候,面试官经常会问:您还有什么问题吗?怎样既展示自己的专业性,又婉转的提出 "敏感"问题呢?本期的对话就叫大家如何在面试时提问,抓住最后的机会给面试官留下好印象!

G : Excusez-moi, est-ce que je peux vous poser quelques questions ?

Le DRH : Mais, je vous en prie.

G : Pouvez-vous me dire dans quels pays sont vos principaux clients ?

D : Et bien, en Espagne et en Italie.

G : Avec qui je vais travailler ?

D : Avec le directeur commercial, mais vous allez être complètement autonome dans vos missions.

G : Et de quels outils de travail disposent vos commerciaux ?

D : Ils ont un ordinateur et un téléphone portables.

G : Et pour les déplacement ?

D : Vous allez avoir une voiture de fonction.

G : Et, si je suis embauchée, sur quel salaire je compter ?

D : Pour ce poste, le salaire brut est de 34000€ par an, plus les primes.

G : Hmm. C'est très bien. Et je vais avoir combien de jours de congé payé dans l'année ?

D : Et bien, vous avez droit à cinq semaines légales.

G : Ah ! Très bien... Écoutez, ça me convient.

对话翻译:

G:不好意思,我想请教您几个问题吗?

D:请问。

G:您能告诉我您的主要客户集中在哪些国家吗?

D:这个,在西班牙和意大利。

G:我将会和谁一起工作呢?

D:和贸易经理,不过您在工作中有完全的自主权。

G:您的员工使用什么商务通讯工具呢?

D:他们用电脑和手机。

G:那交通工具呢?

D:您将会有一台公家的车。

G:还有,如果我被聘用了,能拿多少薪水呢?

D:对于这个职位,净工资是34000欧一年,不包括奖金。

G:唔。很好。那我每年有多少天的带薪假期呢?

D:这个嘛,您有五周的合法假期。

G:啊!这太好了...... 这个很适合我。