1月29日,在加拿大魁北克,发生了一起针对大型清真寺的恐怖袭击。袭击造成6人丧生,数人受伤。两名蒙面人在傍晚的祈祷时候闯进来,朝朝拜者射击,之后两人逃遁。警方随后抓捕两名犯罪嫌疑人。

Attaque terroriste à Québec : 6 morts, 2 arrêtés

魁北克恐怖袭击:6人丧生,2人被捕

Une attaque terroriste a visé hier soir la grande mosquée de Québec, au Canada. Le bilan est de six morts et de plusieurs blessés. Deux hommes cagoulés ont fait irruption à la fin de la prière du soir et ont tiré sur les fidèles, avant de prendre la fuite. La police a arrêté par la suite deux suspects.

在加拿大魁北克,昨晚发生了一起针对大清真寺(伊斯兰文化中心)的恐怖袭击。袭击造成6人丧生,数人受伤。两名蒙面人在傍晚的祈祷时候闯进来,朝朝拜者射击,之后两人逃遁。警方随后抓捕了两名犯罪嫌疑人。

Une source policière a confié à Radio-Canada que les deux suspects sont des étudiants inscrits à l'Université Laval. L'un d'eux serait d'origine marocaine.

一名警方消息人士告诉加拿大之声,两名犯罪嫌疑人是就读于拉瓦尔大学的学生。其中一人是摩洛哥裔。

La police provinciale du Québec confirme que six personnes sont mortes et huit autres ont été blessées après qu'une série de coups de feu ont été tirés à l'intérieur d'une mosquée dimanche vers 20 heures.

魁北克省警方证实,在经过清真寺内部的一连串射击后,六人死亡,八人受伤,袭击发生在周日晚上八点钟。

La sergente Christine Coulombe de la Sûreté du Québec affirme que les victimes ont entre 35 et 70 ans. Certains des blessés sont considérés comme étant dans un état critique.

在魁北克安全事务的警长Christine Coulombe说,受害者在35至70岁之间。部分伤者被认为处于危急状态当中。

Trente-neuf personnes ont pu fuir le centre culturel islamique de Québec dans le quartier de Sainte-Foy sans être blessées.

三十九个人逃出了魁北克市Sainte-Foy区的这座清真寺,避免了受伤。

Des périmètres de sécurité et des barrages routiers ont été érigés dans d'autres secteurs de la ville de Québec par la police dans le cadre de leur enquête.

警察在魁北克市的其他地区架设了安全区域和路障,开展了调查。

« Un accent québécois »

“魁北克口音”

Un témoin, qui a demandé à rester anonyme, a déclaré à Radio-Canada que les deux personnes masquées sont entrées dans la mosquée.

一名要求匿名的目击者告诉加拿大之声,两个蒙面人进入清真寺。

« Il m'a semblé qu'ils avaient un accent québécois. Ils ont commencé à tirer, et comme ils ont commencé à tirer ils ont hurlé, 'Allahu akbar!' Les balles ont frappé des gens qui priaient, des gens qui priaient ont perdu la vie. Une balle est passée juste au-dessus de ma tête », a déclaré le témoin.

“我认为他们有着魁北克口音。他们开始了扫射,当他们射击的时候,他们喊道:‘真主万岁!’子弹击倒了祷告者,那些祷告者丢掉了性命。一个子弹正好从我头顶飞过,”目击者讲述到。

«Il y avait même des enfants. Il y avait même un enfant de trois ans qui était avec son père.

“受害者里面甚至还有孩子。甚至有个小孩才三岁,和他父亲一起过来的。”

本内容法语部分来自网站rcinet,中文部分为沪江法语曾小样原创翻译,转载请注明出处。亲,请点赞支持曾小样,需要你的正能量~~^_^