Le spectacle du St Louis Irish Art Group

爱尔兰的圣路易艺术团在现场的表演

 


Le St Louis Irish Art Group éblouit les visiteurs de l'Exposition universelle 2010 avec une représentation enchanteresse de danses et musiques irlandaises interprétées à la harpe, au violon, à la flûte, au bodhrán, à l'accordéon et au concertina.

世博网5月17日消息:今天下午,北美最大也是最成功的艺术团体之一—圣路易斯爱尔兰艺术团,在爱尔兰馆表演了爱尔兰传统音乐和舞蹈,受到参观者欢迎。竖琴、小提琴、长笛、宝思兰鼓和手风琴,不同风格的乐器组合在一起,在爱尔兰馆内的露天舞台上掀起一股迷人的爱尔兰传统音乐之风。伴随着优美的曲调,舞蹈艺术家们表演起令人心动的爱尔兰传统舞蹈。现场观众为欢快的气氛所吸引,在表演过程中多次随着歌舞的节奏击掌相和。


乐器词汇学习:

harpe  n.f 竖琴
violon  n.m 小提琴
flûte  n.f 长笛
bodhrán  n.m 宝思兰鼓
accordéon  n.m 手风琴
concertina  n.m 六角手风琴

Les spectacles ont lieu dans le pavillon d'Irlande à 14 h, 15 h et 17 h 30. Le 19 mai sera la dernière occasion d'assister à la performance orchestrée par l'une des plus larges et populaires branches d'Amérique du Nord de l'organisation culturelle irlandaise Comhaltas Ceoltoiri Eireann.

本次演出将从5月17日持续至19日,参观者将可以在每天的14:00、15:30和17:30三个时段欣赏到艺术家们的精彩表演。


Sous la direction d'Helen Gannon, fondatrice de la St Louis Irish Arts School of Music and Dance, les musiciens présentent une fusion de mélodies irlandaises composées au XVIIe siècle et d'arrangements modernes.

在导演海伦·甘农女士的带领下,圣路易斯爱尔兰艺术团这支由顶级艺术家组成的团队曾经在全爱尔兰音乐节上多次获奖,并应邀在国内和国际舞台上进行演出。