北京故事

Chroniques de Pékin est un recueil de nouvelles en bandes dessinées de 10 auteurs pékinois qui racontent leur ville.

《北京故事》是一套以北京为题材的漫画集。作者是10位北京的漫画家,他们以漫画的形式讲述这座古老的城市。

纽约

Dès la fin du XIXe siecle, la ville lumière devient une icône pour les dessinateurs. New York vu par George McManus dans Bringing up father
.


上19世纪末,灯火辉煌的城市成为了漫画的标志之一。图为George McManus笔下的纽约,取自《教教爸爸》。

启示录

La ville infernale, consumée par les flammes, dessinée par le jeune dessinateur chinois Benjamin dans son ouvrage Savior .

地狱般的城市,被火焰所吞噬。取自中国年轻画家Benjamin作品《救世主》。

乌托邦

Avec les années 1960 se développe l'idée d'un monde nouveau. La ville devient donc lieu d'utopie : sur l'eau, suspendue, mobile...C'est la naissance de la BD dite "adulte". Ici, Vue de New York au XXIIIe siècle.

1960年,“新世界”的理念风靡一时。城市成了乌托邦:悬浮在水上,还能移动...这是“成人漫画”首次出现的时代。漫画取自《23世界的纽约》

梦境研究所

Marc-Antoine Mathieu, The World Institute of Dream, Morpheus Street.

Marc-Antoine Mathieu作品,莫菲厄斯大街上的世界梦境研究所。莫菲厄斯是希腊神话中梦境之神的名字。

小尼莫

Fasciné par Detroit, New York, Cincinnati et Chicago, Winsor McCay se sert de la ville comme écrin à son personnage, Little Nemo (1907), qui navigue entre les buildings et un monde merveilleux.

迷恋于底特律,纽约,辛辛那提及芝加哥, Winsor McCay笔下的小尼莫穿梭于高楼大厦组成的奇妙世界之间,而城市则是他的舞台。

乌托邦

Les villes de Schuiten sont pour la plupart angoissantes. Ici, on serait tenté de reconnaître le centre Beaubourg, à Paris, dans L'Étrange Cas du docteur.

Abraham Schuiten笔下的城市多是令人焦虑的。在《亚伯拉罕博士奇案》中,我们将重新认识蓬皮杜艺术中心。

巴黎

Paris vu par Chaland, dans Le Cimetière des éléphants (1984).

Chaland眼中的巴黎。取自作品“墓穴中的大象”。

未来主义

Les villes futuristes d'Asie, dans cette Chine qui va dominer le XXIe siècle, dessinées par Hok Tak Yeung dans Qu'elle était bleue ma vallée.

杨学德作品,未来主义的中国城市。取自《锦锈蓝田》。