La France signe l'armistice

法国签署停战协议 

 

Le 22 juin 1940
Le général Charles Huntziger, le chef de la délégation française, signe l'armistice dans la forêt de Compiègne, à Rethondes, dans le même wagon où avait été signé l'armistice allemand le 11 novembre 1918. C'est Joseph Goebbels qui a choisit l'endroit, pour effacer l'"humiliation".Cet armistice met un terme à la participation de la France au conflit et fait du nord du pays une zone sous occupation allemande.


法国代表团团长,夏尔·恩齐热将军在雷东德贡比涅森林中的一节车厢内签下停战协议,而这节车厢正是19181111日德国签订休战书的地方。约瑟夫·戈培尔选择这里,意在洗雪前耻。这份协定禁止法国参展,并使其北部沦为德国占领区。

本期节目地址:
大家可以去论坛参加活动,还可以获得沪元奖励哦~~



历史回顾:
法国陆军元帅、维希傀儡政府首脑和国家元首贝当
  
1940年6月22日,德法在法国贡比涅森林中的雷通签署了法国向德国投降书。颇具讽刺意味的是:也是在这节车厢里,1918年11月11日德国曾向法国及其盟军签署了投降书
  
法、德两国代表在贡比涅签署停战协议

1940年6月22日,在法国小镇贡比涅,法、德两国签署停战协定。希特勒决定不在镇上著名的城堡举行签字仪式。仪式是在一节火车车厢里进行的。第一次世界大战德国战败后,就是在这节车厢内,德国向协约国投降,希特勒认为德国曾在此蒙受了巨大的屈辱,也必须让法国人尝到这个滋味。
  
根据停战协定的条款,德国将占领法国北半部以及法国的大西洋沿岸地区。法国军队将被解除武装并予以遣散。法国将支付德国占领军的费用,所有的德国政治难民将交还给德国。
  
法国新总理菲利浦-贝当元帅接受了这些条款。许多法国人立刻指责说这些条款太刻苛。
  
法国作家安德鲁-盖德写道:“昨天当我们听到贝当在之声的讲话时,我们几乎完全处于一种麻木状态。这是一场肮脏的诡计。把半个法国拱手让给德国人之后,怎么能说法国未受损害呢?”
  
贝当任新政府总理不到一周。保罗-雷诺因拒绝与希特勒签定停战协定而辞职之后,由贝当组成了新的内阁。
  
英国首相丘吉尔在他雄辩的讲演中,呼吁法国坚持抗击希特勒的战斗。但贝当对此毫不理会。
  
丘吉尔在对议会发表的演讲中说:“如果我们勇敢地抵御希特勒,整个欧洲就会解放,全世界便可走上阳光灿烂的广阔原野。但是如果我们失败了,整个世界包括美国在内,包括我们所熟悉所关切的各国,将陷入一个新黑暗时代的深渊。”
  
丘吉尔意识到他的讲演不能阻止德国人的侵略。因为他也承认,法国战役已经结束,英国战役即将开始,西方文明的存亡在此一战。

资料来源:中新网