Les matches de la Coupe du monde de football 2010 seront retransmis gratuitement au pied de la Tour Eiffel à Paris et dans six autres villes majeures dans le monde. Ces lieux, appelés FIFA Fans Fests, attendent des millions de supporters venus suivre les rencontres footballistiques en direct sur écran géant.

2010年世界杯在巴黎埃菲尔铁塔附近免费转播,同时进行免费转播的还有其他6个大都市。这些转播的场地被称为世界杯球迷聚会(FIFA Fans Fests),数以万计的球迷将会来此观看大屏幕上的赛事转播。

Hormis les neuf villes hôtes sud-africaines, les 64 matches de la Coupe du monde de football seront retransmis à Berlin (Allemagne), Londres (Royaume-Uni), Mexico (Mexique), Paris, Rio de Janeiro (Brésil), Rome (Italie) et Sydney (Australie).

除了南非的9个主办城市以外,世界杯的64场比赛将会在柏林(德国),伦敦(英国),墨西哥(墨西哥),巴黎,里约热内卢(巴西),罗马(意大利)和悉尼(澳大利亚)转播。
 
Cette organisation a été inaugurée lors de la dernière Coupe du monde de football en Allemagne en 2006. Entre juin et juillet 2006, plus de 18 millions de passionnés se sont déplacés jusqu'au douze Fans Fests pour suivre les matches.

这一组织创办于2006年德国世界杯期间。2006年6月至7月,1800多万球迷在12个球迷聚会Fans Fests观看了球赛。

FIFA FAN FEST 标志

塞纳河和LENA桥

瑞士球迷