声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【导读】

Aux Pays-Bas, après une hausse des accidents impliquant des piétons, un passage piéton d'un genre un peu spécial a vu le jour pour attirer l'attention de celles et ceux qui marchent le nez rivé sur leur écran...
在荷兰,高发交通事故经常牵涉到行人。于是,人们在斑马线前设计了交通灯的特效,提醒手机使用者注意安全。

了解更多往期新闻,猛戳——

法国新闻直播:风雪中断电的科西嘉 >>

锻炼法语听力,从今天开始,订阅节目《TF1Journal》,来社团做题目,检测你的听力成果吧!