波音727飞机

L’hôtel Costa Verde a ouvert un nouveau bungalow; un deux pièces avec vue sur mer construit dans le fuselage d’un Boeing 727 réformé.

佛得角科斯塔酒店最新开放了一所度假小屋;建造在一架退役的波音727飞机的机身里,两居室并且可以看海。

黑熊游泳

On l’ignore souvent, mais en dépit de sa masse impressionnante, le grizzli des montagnes Rocheuses est un excellent nageur. Ce magnifique cliché ne représente donc pour lui qu’une scène de sa vie sauvage ordinaire.

尽管这个种群令人印象深刻,但很少有人知道落基山灰熊是天生的游泳运动员。这个美妙的镜头对它来说只不过是作为野生动物生活的普通场景。

昌迪加尔的孩子们

Fête:A Chandigarh, ville du nord de l’Inde, les enfants ont revêtus leurs costumes traditionnels à l’occasion de Janmashtami. Ce festival hindou célèbre la naissance du Seigneur Sri Krishna.

节日:在印度北部城市昌迪加尔,孩子们穿着他们的传统服饰参加克里希纳降生节。这一印度节日是为了庆祝神克里希纳的降生而设立的。

太阳和月亮

Quand le soleil joue à cache-cache avec la lune… C‘était 11 juillet, la septième éclipse totale du XXIe siècle, vue de Valparaiso, au Chili. Pendant quelques minutes, la lune s’est placée dans l’axe du soleil, plongeant la région dans l’obscurité.

当太阳和月亮玩起了捉迷藏……这是7月11号从智利瓦尔帕莱索观看到的,21世纪第七次日全食。几分钟内,月亮都处于太阳的中心线上,使整片区域都被黑暗笼罩着。

颠球人数之最

1062 étudiants tentent de battre le record du Guinness Word du plus grand nombre de personnes dribblant avec un ballon, à Yanbian, dans la province chinoise de Jilin, le 10 juillet.

7月10日,吉林省延边市1062名大学生尝试打破颠球人数之最的吉尼斯世界纪录。

恐龙世界

Ces enfants, visiteurs de l'exposition «Le monde des dinosaures», à Kiev, en Ukraine, jouent à se faire peur.

这些孩子——乌克兰基辅“恐龙世界”展览的游客,在令人害怕的恐龙面前嬉戏。

Joe S. Jessop与他的5任妻子

Cette photo de Stephanie Sinclair a été primée (Visa d’or Magazine) au festival de Perpignan. Le jour de son 89e anniversaire, l’Américain Joe S. Jessop pose avec ses cinq épouses (dont l’âge varie entre 88 et 46 ans), ses 46 enfants et ses 239 petits-enfants.

斯蒂芬妮•辛克莱的这张照片在佩皮尼昂维萨摄影节上获奖。美国人Joe S. Jessop 在他89岁生日那天,与他的5任妻子(年龄从46到88岁不等)。46个孩子以及239个孙子(孙女)们一起合影。

太平洋上的波浪

Tous les surfeurs du monde désirent l’affronter, tout en la redoutant. En Polynésie française, Teahuppoo est une vague puissante et soudaine qui surgit de l’océan Pacifique.

世界上所有的冲浪爱好者在害怕的同时又都渴望冒险。在法国波利尼西亚群岛,Teahuppoo是一种强劲又出其不意的波浪,总是在太平洋上突然出现。