充满着各种美食诱惑的十一假期中,女生们是不是禁不住美食的召唤又忍不住对热量和油脂小皱眉毛呢O(∩_∩)O~本期下午茶推荐的开心草莓酸奶杯中,草莓丰富的维C能润滑肌肤,给你水嫩一整天的好气色;酸奶又能助消化,清理肠胃,让你不再担心食物囤积体内,酸甜的口味能重新唤回味蕾的功效。不论是想对美食发起进攻,还是油腻大餐之后恢复味觉的灵敏度,一杯开心草莓酸奶杯都是极佳的选择。

开心果点缀下的草莓酸奶十分口耐

秋天里放弃圣代投向草莓酸奶的怀抱吧

一层层叠加的草莓浆让你的好心情节节高升吧

Préparation : 10 min

制作时间:10分钟

Ingrédients (pour 8 personnes) :

可供8人份的配料:

2 barquettes de fraises

2盒子草莓

4 yaourts bien crémeux

4盒特浓酸奶

2 sachets de sucre vanilla

2袋香草糖

2 cuillères à soupe de sucre en poudre

2汤勺白糖

1 cuillère à soupe de vinaigre balsamique

1汤勺香醋

1 poignée de pistaches non salées

1把原味开心果

Préparation :
Passer rapidement les fraises sous l'eau et les équeuter.
Couper les fraises en très petits dés.
Prélever une poignée de dés de fraises, les mettre dans une casseroles avec le sucre en poudre et le vinaigre balsamique.
Mouiller d'eau à hauteur et laisser bouillir jusqu'à ce que les dés de fraises s'écrasent bien et que la sauce ai une consistance sirupeuse (environ 10 minutes).
Attention, ça déborde vite!
Pendant ce temps, fouetter le yaourt avec le sucre vanillé et réserver au frais.
Quand le sirop est cuit, le passer dans une passoire fine ou un chinois en écrasant bien pour récupérer tout le jus.
Laisser tiédir le jus et le verser sur les dés de fraises.
Mettre du yaourt vanillé dans les verrines à hauteur de la moitié et disposer les dés de fraises (avec un peu de jus) dessus.
Parsemer de pistaches concassées.

制作步骤:
清水冲洗草莓,去掉果蒂。
把草莓切成小丁。
拿出一些切好的草莓放入平底锅中,加入糖盒香醋。
加热水煮10分钟左右,让糖水沸腾形成糖浆状,这时的草莓基本是糊状的。
注意:糊很容易溢出来,要控制火候。
同时,将酸奶打开,盒香草糖一起倒入剩余的草莓里。
锅里的草莓浆做好后,用漏勺或者漏斗滤渣,过滤后的草莓果汁待用。
待果汁放凉后,浇在草莓酸奶草莓丁上。
拿一只玻璃杯子,将酸奶草莓放倒满杯子的一半,浇上草莓果汁。
撒上开心果碎块后就可以品尝啦。