这部电视剧虽然改编自小说《11处特工皇妃》,不过,它说的可不是穿越,而是失忆的女婢楚乔和公子宇文玥经历了爱情、信任、背叛,最后携手一起……的故事(防剧透)。

简单点说就是失忆+霸道总裁爱上我的故事。

 

 

这部电视剧一经开播,连歪国人也是爱到不行。

法国网站kehaifansub上还给出了法语版剧情介绍,是不是感觉很“高大上”。

 

Synopsis :

Pendant la dynastie Xia, les Wei occidentaux ont asservi un grand nombre de civils. L'esclave, Chu Qiao (Zhao Li Ying) a été jetée dans la forêt avec d'autres esclaves et devient la prochaine cible de chasse pour les seigneurs riches. Elle est sauvée par le Prince de Northern Wei, Yan Xun (Dou Xiao).

另外,在法国朋友们最经常推荐的一个网站viki上,这部剧的评分高达9.8(满分10分)。

法国人经常在这个网站看中日韩的电视剧,法语、英文还有各种小语种字幕都有哦。 

对于这部剧,歪果仁也是赞不绝口:

 

 我在kissasian网站上看这部电视剧。 真的是太棒了!之外,我又看到了我的赵丽颖。
(看来这位网友是位迷妹啊。)

 

 

我简直等不及看第九集了。这部戏太有趣了,我太喜欢了。

 

我看不了,为什么,谁来帮帮我?
(是不是有种似曾相识的感觉。同一个世界,同样的追剧人生啊。)


那么,这部剧里的经典台词,法语要怎么说呢?
赶紧来跟着法语君涨知识吧。


楚乔

 

Je n'ai pas compris, pourquoi nous sommmes nés dans différentes classes.
我不明白,为什么人一生下来就要有三六九等。

Je vais devenir grande.
我一定会成为强者。

 

词汇积累:

les différentes classes

不同阶层;三六九等


宇文玥

 

 

Les paroles des petits ne peuvent que se faire la honte.
弱者逞强,不自量力。

C'est la peine que vous méritez .
这是你应得的惩罚。

Je t'ai appris tout ce que tu sais, comment penses-tu pouvoir me vaincre.
你的功夫都是我教的,你怎么杀得了我。


燕洵

 

 

Mon chaton, tu es très jolie quand tu te réjouis des malheurs d'autrui.
小野猫,你幸灾乐祸的样子真好看。

Je risque ma vie pour te sauver, mais ne reçois aucun remerciement.
我舍了命地救你,都换不来你一句谢谢。

 

词汇积累:

réjouir des malheures d'autrui

幸灾乐祸


元淳

 

 

J'apprécie justement Yan Xun.
我就喜欢燕洵哥哥。

Yan Xun est très beau.
燕洵哥哥真好看。


宇文席

 

 

Tu es trop nul.
你这个废物。

 

除此之外,《楚乔传》还贡献了许多表情包。
大家来看看法语君做的楚乔传法语表情包,萌不萌!

我们先来看看冷面公子宇文玥的表情包:

 

 

 

嗯,千万别揍法语君……

 

整天看到星钥夫妇秀恩爱,法语君的少女心爆棚啊~

看看以下这些情景,你是不是也被甜齁过呢?

 

不过嘛,一旦不在宇文玥身边,星儿就会变成这样↓↓


 

还有其他几位戏骨和萌宠的表情包,有你喜欢的角色吗?

 

 

 

 

 

最后!

对于设想过宇文玥和燕洵这对CP的小伙伴们,法语君也献上表情包:

(貌似不小心暴露了什么……)

 

 

 

 

看在法语君这么用心的份上,你们一定要认真学法语哦。话说你们都学会了吗?

本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。