La liste finale des emojis disponibles d'ici la fin de l'année a été dévoilée par le Consortium Unicode, l'association qui définit les standards de ces petits pictogrammes.
即日起到年末的可用表情的最终名单终于被Unicode委员会揭晓,Unicode委员会是专门负责制定表情包规范的委员会。

Après de longues délibérations, le Consortium Unicode a dévoilé la dixième version de sa planche de caractères. Parmi les 56 nouveaux emojis attendus sur nos smartphones d'ici la fin de l'année, des dinosaures, un cerveau, une boîte de conserve, une femme qui allaite, un elfe ou encore un bretzel. L'emoji hijab, proposé en septembre dernier par une jeune fille de 15 ans, a lui aussi été ajouté. Pour chaque emoji, différentes couleurs de peau sont à chaque fois proposées.
经过长时间的讨论,Unicode委员会终于公布了第十套规范。即日起,我们的手机里会增加56个期待已久的新表情了,恐龙,大脑,储物盒,喂奶的妈妈,小精灵,椒盐饼干。还有希贾布也被加进了名单中。(译者注:指穆斯妇女穿着的头巾),希贾布的提议来自一个15岁的女孩。每一次,每个新表情都会有不一样的颜色。

La dernière version d'Unicode comporte également un emoji connu sous le nom de «Colbert». Ce dernier représente un visage au sourcil gauche levé, en référence à l'animateur de télévision américain Stephen Colbert.
Unicode最新版本的规范还添加了一个很有名的表情,Colbert。Colbert是一张左边眉毛上挑的脸,让人联想到电视明星Stephen Colbert。

L'association américaine, qui code toutes les écritures du monde pour qu'elles soient visuellement similaires sur toutes les plateformes, a enfin annoncé l'intégration du symbole Bitcoin parmi les caractères disponibles sur les claviers de smartphone. La cryptomonnaie à la réputation sulfureuse est désormais bien connue du grand public. Elle pourra pour la première fois côtoyer le dollar, la livre ou encore l'euro dans nos messages.
Unicode协会负责制定全世界的编码标准,旨在让表情在所有平台上都达到视觉上相似。Unicode最近宣布在现有的表情中添加比特币。比特币是虚拟币,逐渐进入了公众的视野而且最近臭名昭著。从今以后,发短信时,比特币表情可以跟美元,英镑甚至欧元表情并肩了。

Un long processus d'intégration
漫长的整合过程
Ces emojis sont pour la plupart connus depuis plusieurs mois, mais n'avaient pas encore été standardisés. La finalisation de leur code les rend prêts à être insérés aux mises à jour des services d'Apple, Google, Microsoft ou Samsung.
这些表情大多数在前几个月都已经被广泛使用了,只是那时候还没有被规范化。最后,这些表情的编码会在苹果,谷歌,微软和三星手机系统更新的时候被添加进去。

Avant de conquérir nos smartphones, ces symboles ont fait l'objet de débats nourris au sein du Consortium Unicode. Présenté durant l'hiver 2015, l'emoji ravioli chinois a été défendu par une ancienne journaliste duNew York Times, Jennifer Lee. Son argumentaire, accompagné de plusieurs croquis pour mieux visualiser le ravioli virtuel, aura été décortiqué pendant plusieurs heures par des ingénieurs, linguistes et délégués de grandes entreprises de nouvelles technologies. La journaliste a également co-écrit la proposition visant à créer deux caractères représentant un hijab et un keffieh, pour représenter les femmes voilées dans nos messages électroniques. La seconde proposition a apparemment été écartée.Élément indispensable de beaucoup de conversations en ligne, les emojis peuvent changer de style au gré des envies des entreprises qui les proposent. L'année 2016 aura ainsi signé la disparition de l'emoji revolver chez Apple, remplacé par un moins intimidant pistolet à eau. L'entreprise avait également modifié son emoji pêche, jugé tendancieux, avant de revenir sur sa décision face à la polémique.
登陆手机平台之前,这些表情在Unicode委员会的内部引起了广泛激烈的讨论。中国饺子的表情最早出现于2015年冬天,饺子表情受到了Jennifer Lee的坚定支持,Jeniffer Lee曾任《纽约时报》的记者。为了让饺子表情更好看,她不但阐述了理由还附上了几个饺子表情的速写。她的这些理由将会被工程师,语言学家和大公司的代表们长时间地仔细分析。记者还参与了提议添加希贾布和keffieh的编写(译者注:Keffieh,沙漠地带阿拉伯人用的头巾)。第二个提议最后被否决了。在这些线上讨论中,重要的一点是这些表情可以根据公司的喜好改变风格。2016年,苹果公司的手枪表情被撤销了,换上了一个没那么吓人的水枪表情。此前,面对广泛争议,苹果公司也对它的桃子表情做了一些修改,苹果公司的桃子表情曾被认为有点色色的。

声明:本文由沪江法语小编Sylvielln原创翻译,沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。原文链接:http://www.lefigaro.fr/secteur/high-tech/2017/06/21/32001-20170621ARTFIG00244-le-bitcoin-et-le-hijab-font-leur-entree-parmi-les-