别看它被称为“新酒”,历史可是很久远。顾名思义,博若莱新酒来自于法国一个叫博若莱(Beaujolais)的地方。不过早在公元12世纪,这个小城的名字是 “博若”,却已因为美酒而远近闻名了。后来有一个叫博若共济会的组织,从酒农那里购买了一些当年收获并当年酿制的酒,并摆出来供人们品尝,于是这个传统保 留了下来,这也是最早的由来。

到了二战时期,法国巴黎被德军占领,于是巴黎的报社南迁至里昂——博若莱地区。当地的酒馆成为记者们经常光顾的地方,期间发现了博若莱新酒,其新鲜且果香浓郁的特点吸引了他们。战争结束了,喝新酒的习惯也随之带到了巴黎,迅速成为新宠,并逐步走向世界。

随着新酒事业的不断繁荣,在1951年得到了官方的认可,并拟定11月15日为博若莱新酒之日。到了1985年,博若莱新酒之日又更改为每年11月的第三个星期四。于是,每到这天,世界各地的人们便可以享受到果味芬芳的新酒了。

博若莱新酒的酿制工艺也很特别,采用了独有的二氧化碳浸泡法。一般的红酒在发酵前需要先将葡萄轻压后破皮,让汁液流出,然后连皮带籽(必要时带一些梗) 进行发酵。而对于博若莱新酒,人们通常将不经破碎的整串葡萄放进密封罐中,注满二氧化碳气,然后葡萄皮上的天然酵母开始发酵,让葡萄本身做小规模的酒精发 酵,之后才将葡萄捣碎。由于一开始注入的二氧化碳气体使得发酵过程中的酒不被氧化,最终酿造出来的葡萄酒就很新鲜,带有显著的水果香味,并且单宁含量低, 非常柔顺入口,“新酒”便由此得名。

11月20日,周六,19点

摩砚酒吧,永嘉路697号(地铁1号线,衡山路站)

票价(含两杯博若莱红酒):60元(上海法语培训中心学生);

80元(非上海法语培训中心学生)

上海法语培训中心接待处及活动当晚酒吧有售票。购票热线:63 57 53 88 * 100