paroles officielles ♪ Sous L'océan - La Petite Sirène ♪
海洋之下 - 小美人鱼

美丽动人的小人鱼爱丽儿是个向往冒险和浪漫的美丽人鱼,一心向往水底以外的缤纷世界。但是做为川顿国王最小的女儿,她却只能被人鱼王国的法律所禁止接触人类。到底是海洋之下还是海洋之上的人类世界?小美人鱼该如何抉择?

Le roseau est toujours plus vert,
Dans le marais d'à coté!
Toi t'aimerais bien vivre sur terre,
Bonjour la calamité!

旁边沼泽处的芦苇
总是要更绿一些
你希望生活在陆地
你好啊灾难!
Regarde bien le monde qui t'entoure,
Dans l'océan parfumé.
On fait carnaval tous les jours,
Mieux, tu ne pourras pas trouver!

看清你周围的世界
在芬芳的海洋
我们每天都在狂欢着
你找不到更好的去处!
Sous l'océan, sous l'océan,
Doudou c'est bien mieux,
Tout le monde est heureux,
Sous l'océan.
Là-haut, ils bossent toute la journée,
Esclavagés et prisonniers,
Pendant qu'on plonge,
Comme des éponges,
Sous l'océan.

在海洋之下,海洋之下
亲爱的,这里要更好一些
在海洋之下!
在上面的世界,人们整天工作
是奴隶,是囚犯
而我们则遨游
就像海绵
在这海洋里
Chez nous, les poissons se fendent la pipe,
Les vagues sont un vrai régal.
Là-haut, ils s'écaillent et ils flippent,
A tourner dans leur bocal.

在我们这,鱼儿们冲破束缚
波浪是真正的享受
而上面,他们的鳞片掉落焦虑不安
在浴缸里来回游动
Le bocal, faut dire, c'est l'extase,
Chez leurs copains cannibales.
Si Missié Poisson n'est pas sage:
Il finira dans la poele!

要说的是鱼缸是迷人的
在那些吃肉的伙伴家里
如果鱼儿们不乖
他们就会最终被吃掉!
Oh non!
Sous l'océan, sous l'océan,
Y a pas d' court-bouillon,
Pas de soupe de poisson,
Pas de marmiton.
Pour la tambouille, on leur dit non!
Sous l'océan, y a pas d'hamecons.
On déambule, on fait des bulles,
Sous l'océan!

噢 不!
在海洋之下,海洋之下
这里没有快煮鱼
没有鱼汤
没有厨房小学徒
对于那些菜肴 我们要说不!
在海洋之下,没有鱼钩
我们闲逛,我们吐泡泡
在海洋之下!
Sous l'océan!
Sous l'océan!
Sous l'océan!
La vie est super,
Mieux que sur la terre,
je te le dis.
Oui, je te le dis! hi hi!
Tu vois l'esturgeon et la raie,
Se sont lancés dans le reggae.
On a le rythme,
C'est d' la dynamite,
Sous l'océan!

海洋之下!
海洋之下!
海洋之下!
生活多么美妙
比陆地上的更好
我把这告诉你
对,我把这告诉你,hihi!
你看见鳟鱼和鳐鱼
跳着瑞格舞
我们跟着节奏
这才是活力
海洋之下!
Riton au flution,
La carpe joue de la harpe,
La rascasse d' la basse,
C'est les rois du rap.
Maquereau au saxo,
Turbo au bango,
Le lieu est le dieu de la Soul.
La raie au turbet,
Le gardon au violon.
Les soles rock'n'rollent,
Le thon garde le ton.
Le bar et le sprat
se marrent et s'éclatent,
Vas-y souffle mon doudou!

打着节拍
鲤鱼弹着竖琴
赤鲉弹着低音吉他
他们是rap之王
鲭鱼吹着萨克斯
蝾螺跳着探戈
这里是爵士的天堂
红眼鱼弹小提琴
比目鱼的摇滚乐
海鲈鱼和黍鲱
嬉笑玩闹着
去吧我的宝贝!
Ouais!
Sous l'océan!
Sous l'océan!
Sous l'océan!
Sous l'océan!
Quand la sardine biguine des biguines,
Çà balance, cà swingue!
Ils ont du sable, cà c'est certain,
Nous le jazz-band et tous les copains!
On a les clims clams,
Pour faire une jim-jam,
Sous l'océan!
Les limaces des mers,
Au rythme d'enfer,
Sous l'océan!
Et les bigorneaux,
Pour donner l' tempo,
C'est frénétique,
C'est fantastique,
On est en transe,
Faut que cà balance,
Sous l'océan!

是的!
在海洋之下
...
当沙丁鱼跳着比吉娜舞
摇摆,晃动!
他们有砂砾,这是肯定的
我们这爵士乐队和所有的伙伴!
我们有牡蛎贝壳
来发出jim-jam
在海洋之下
还有那些滨螺
可以打出节奏
疯狂的
美妙的
我们在忧虑
这需要平衡一下
在海洋之下!