Recette de Tarte à la citrouille et aux épices

香料南瓜饼

Temps total: 1h à 2h
Préchauffer le four à 220° C. (425°F.)
Préparation: 15-20 minutes
Cuisson: 25 + 50 minutes
Difficulté: Facile

总时间:1到2小时
把烤炉预热到220°
准备时间:15到20分钟
制作:25+50分钟
难易程度:容易

Ingrédients
- 1 abaisse de pâte brisée ou sablée
- (fond de tarte de 22 cm / 9 po)
- 500 ml de chair de Citrouille réduite en purée*
- 185 ml de sucre brun ou cassonade
- 2 gros oeufs
- 185 ml de lait
- 125 ml de crème épaisse
- 5 ml (1 c. à thé) de noix cannelle
- 5 ml (1 c. à thé) de gingembre en poudre
- 1/4 c. à thé de clous de girofle
- 1/4 c. à thé de noix muscade
- 1 pincée de sel

配料:
一张擀好的油酥面皮
放南瓜饼的基座
500毫升去皮了的南瓜肉
185毫升黄糖或者粗红糖
2颗大鸡蛋
185毫升牛奶
125毫升浓稠的奶油
5毫升(1茶勺)桂皮
5毫升(1茶勺)碎姜
1/4茶勺丁香
1/4茶勺肉豆蔻
一小撮盐


Progression
1. *Faire cuire la chair de citrouille dans 4 c. à s. d'eau dans une casserole à couvert sur feu doux pendant 20 minutes environ ou jusqu'à ce qu'elle devienne en purée - il faut environ un litre de cubes pour obtenir 500 ml de purée;
2. enlever le couvert et continuer la cuisson jusqu'à ce que tout le liquide soit évaporé;
3. ajouter à la purée le sucre brun, les épices, la crème, et les oeufs battus dans le lait;
4. rouler la pâte; tapisser une assiette creuse à tarte; piquer le fond; verser la préparation sur la pâte; enfourner dans un four préchauffé à 220° C. (425°F.) pendant environ 10 minutes. Réduire la température à 350° F (180° C) et continuer la cuisson environ 40 minutes ou jusqu'à ce que la lame d'un couteau piquée au centre ressorte propre.
5. Laisser refroidir et servir avec une crème chantilly parfumée à la vanille.

 

步骤:

1. 把南瓜肉放在一个有盖的锅里加入4汤勺水用文火煮20分钟左右,直到南瓜肉被煮成泥状:大概一升的南瓜块能做成500毫升的南瓜泥。
2. 打开锅盖并接着煮直到所有的水分都被煮蒸发。
3. 在南瓜泥里加入黄糖、香料、奶油和混合了牛奶打散的鸡蛋
4. 和面,给南瓜饼准备一个盘子,在面团底部戳出小洞,把准备好的混合物倒在面团上,放入220°的烤炉里烘烤10分钟,然后把温度降到180°,继续烘烤40分钟。
5. 等南瓜饼冷却后掼奶油,让南瓜饼带有香草香料的香味。


(翻译内容为沪江法语原创,转载请注明沪江法语)