这张广告画大家大概都见过吧,图中的模特叫玛丽·德维尔潘(Marie de Villepin)。2005年她在纽约以假名Marie Steiss角逐GIVENCHY“魅幻天使”香水的代言人,直到入选后,纪梵希才知道这位美女的父亲竟然是法国当时的总理多米尼克·德维尔潘(Dominique de Villepin)。

(小编:不靠老爸,也能成功!有个性的官二代。)

Dominique de Villepin né le 14 novembre 1953 à Rabat, au Maroc, est un homme politique, diplomate et écrivain français. Après avoir obtenu une licence de droit à l'Université de Paris II Panthéon-Assas, il entre à l'Institut d'Études Politiques de Paris et adhère en 1977 au Rassemblement pour la République (RPR). Il intègre en 1978 l'École Nationale d'Administration (ENA). À sa sortie en 1980, il entame sa carrière de diplomate en tant que secrétaire des Affaires étrangères, puis devient successivement premier secrétaire de l'ambassade de France aux États-Unis, directeur du service de presse de cette même ambassade, premier conseiller de l'ambassade de France en Inde, entre 1984 et 1992. C'est à cette époque qu'il publie deux recueils de poèmes, en 1986 et 1988. En 1995, Jacques Chirac le nomme secrétaire générale de l’Elysée, puis ministre des affaires étrangères en 2002 et ministre de l’intérieur en 2004. Il devient Premier Ministre le 31 mai 2005. Homme pugnace et réfléchi, Dominique de Villepin a aussi du miser sur son élégance et sa distinction pour imposer son style au sein du gouvernement.

多米尼克·德维尔潘 (Dominique de Villepin) 1953年11月14日出生在摩洛哥首都拉巴特,是一位法国政治家,外交家和作家。他在巴黎二大拿到法学学士后,进入巴黎政治学院学习,于1977年加入共和联盟党RPR(现执政党UMP的前身)。1978年考入法国国立行政学院(ENA)。1980年毕业以后,他开始了作为法国外交部秘书的外交官生涯,在其后的1984年至1992年间,依次成为法国驻美国大使馆一等秘书,法国驻美国大使馆信息与新闻处主任,法国驻印度大使馆一等参赞。正是在这期间,于1986年和1988年,他出版了两本诗集。1995年,雅克·希拉克任命他为总统府秘书长,接着于2002年任外交部长及2004年任内政部长。他于2005年5月31日成为总理。好斗又审慎,同时优雅而卓尔不群,多米尼克·德维尔潘在政府中建立起了自己的风格。


注:有这样一位美女模特女儿的老爸虽然不再年轻,然而依然风度翩翩,连阿兰·德龙都说他"Il est beau comme un dieu"。不过他跟萨科奇完全不对眼,以至现在另起炉灶,成立了一个新的政治团体Répulique Solidaire。

(小编八卦: 听说,他的儿子如今也是模特了。

 [单词学习]
adhérer v.t. 粘着,紧贴,附着,(转)赞同,(转)加入,参加
intégrer v.i. 考试[指大学,学生用语]
entamer v.t. 开始干,动手进行,动手进行,着手进行
en tant que 作为
successivement adv. 接连地,连续地,依次地
recueil n.m. 集,文集,汇编,<转>收集,搜集
pugnace a. <书>好斗的,好吵架的
réfléchi a. 考虑周到的,审慎的,反射的
élégance n.f. 优美,雅致,考究,精美
distinction n.f. 区别,识别,辨别,差别,不同,卓越,杰出,高贵

(本内容为“沪江法语”原创,转载请注明“沪江法语”)