胡萝卜是法国人民最喜欢的蔬菜之一,在法国售卖的蔬菜分为两种:一种是普通的胡萝卜,另外一种就是有机生态胡萝卜,自然价格也更高,但是有机的bio蔬菜一定就是健康无农药残留的吗?法国三台做了一个报告……

Quand les carottes d'une enseigne bio contiennent plus de pesticides que d'autres carottes non bios
当贴有绿色标签的品牌的胡萝卜比非绿色品牌的胡萝卜含有更多的农药时……

France 3 a fait tester des carottes issues de l'agriculture conventionnelle et des carottes certifiées biologiques. Une marque d'une fameuse enseigne bio pose problème.
法国三台日前对标记为绿色和非绿色的胡萝卜进行了测试。但来自一家著名绿色商店的胡萝卜出了问题。

Les légumes bio sont-ils vraiment sans pesticide ?
绿色就等于0农药吗?

Pour en avoir le cœur net, des journalistes de France 3 ont fait tester huit marques de carottes, un légume qui a tendance à retenir les pesticides.
为了回答这个问题,法国三台的记者们检测了8份胡萝卜样品,胡萝卜是很容易吸收农药的一种植物。

Quatre d'entre elles sont issues de l'agriculture conventionnelle et quatre autres sont certifiées biologiques.
4份胡萝卜是普通种植出来的,而另外4份是绿色种植出来的胡萝卜。

Les résultats sont surprenants.
而结果却让人出乎意料。

Du côté des carottes classiques, aucune trace de pesticides chez les produits Leader Price et Carrefour, contrairement aux légumes Lidl et du primeur du quartier qui contiennent des traces "inférieures aux limites maximales autorisées".
在Leader Price以及家乐福所购买的普通胡萝卜并未检出农药,而在Lidl以及当地一家时蔬店买的胡箩卜检出了农药残留,但是残留量远远低于最高残留标准。

Trois produits dans les carottes Bio c'Bon
Bio c'Bon的产品中有三种农药

Côté bio, si les carottes Carrefour, Naturalia et La Vie Claire sont "irréprochables", celles de Bio c'Bon présentent "des résidus de trois produits phytosanitaires", "totalement interdits dans la culture biologique". "Nos carottes non-bio achetées 89 centimes le kilo contiennent moins de résidus que ces carottes bio à 2 euros 10", constate France 3.
法国三台报道到:在绿色产品这边,家乐福,Naturalia以及La Vie Claire的胡萝卜都未检出农药残留,而在Bio c'Bon则检出了三种农药的残留,这些农药是不允许在绿色种植中使用的。0.89欧元每公斤买的胡萝卜居然比2.1欧元每公斤的胡萝卜残留物还要少。
Contactée par la chaîne, l'entreprise dément toute fraude. "L’évolution de l’écosystème peut expliquer la présence de quantité infime de ces produits mais ne saurait remettre en cause la rigueur et le process biologique de nos producteurs.
在联系到连锁店品牌的时候,这家连锁企业否认了欺骗一事:“这些微量的残留可能是由于生态系统的变化所致,但这并不能因此就怀疑我们的种植者的严谨性和生态种植过程。”

La qualification bio n’est donc pas susceptible d’être remise en cause", estime Bio c'Bon, sans donner d'informations sur l'éventuelle contamination.
Bio c'Bon还说道:“因此这也不能就质疑绿色生态这一标识。”,不过他并没有给出可能的农药残留的解释。

L'UFC Que Choisir estime que si les taux sont trop faibles pour provoquer un problème de santé publique, "éthiquement, ce n'est pas une bonne nouvelle". Cette enquête montre qu'aucun label, y compris bio, ne peut garantir l'absence de pesticides.
法国消费者联盟Que Choisir认为这一残留量太小还不足以导致公共健康问题“不过从道德上来讲,这的确不是好消息。。这一调查也显示无论是否有绿色标记,它们都不能保证无农药残留。”

对此问题Bio c'Bon又是如何回应的呢?

Bio c'Bon assure qu'il n'y a pas de pesticides dans ses carottes
Bio c'Bon保证旗下胡萝卜无农药残留

Bio c'Bon contre-attaque.
Bio c'Bon给与了回应。

Après une enquête de France 3 sur ses carottes, l'enseigne de supermarchés bio tente, vendredi 13 octobre, de rassurer ses consommateurs.
在法国三台调查其胡箩卜之后。10月13日周五,这家公司终于出来安定其顾客了。

"Nous avons été mis en cause sur des traces infimes de pesticides 20 à 160 fois inférieures à la norme européenne relative à la protection des consommateurs, ce qui n’a pas manqué de nous surprendre compte tenu de la certification bio de nos fournisseurs, magasins et entrepôts", écrit le groupe sur son site.

它在其官网上写道:“由于被检出残留有低于欧洲标准20-160倍的残留物,在关于保护消费者方面我们受到了质疑。考虑到我们供应商,商店及仓库的绿色认证,这也不由得让我们惊讶万分。”

La chaîne précisait qu'il s'agissait probablement d'une "contamination accidentelle".
法国三台当时报道到这有可能是偶然沾染上去的。

Après avoir réalisé une contre-expertise, Bio c'Bon assure "qu’aucune trace de pesticide n’a été trouvée sur [ses] carottes".
在复审过后,Bio c'Bon称并未在其胡萝卜上检出农药残留。

声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。本内容法语部分转载自法国网站franceinfo,法文对应中文部分由沪江法语Riche木头羊原创翻译,转载请指明出处,欢迎批评指正,部分资源来源于网络。原文网址:http://www.francetvinfo.fr/economie/emploi/metiers/agriculture/enquete-france-3-quand-les-carottes-d-une-enseigne-bio-contiennent-plus-de-pesticides-que-des-legumes-non-labellises_2416437.html