今天的内容是法语虚拟式,适合A2级别的同学们哦~

如果同学们在沪江网校课程中还没学到这个部分,也不要着急~以后总能在复习时用上哒。小贴士内容以复习总结为主,学习新知识是一个循序渐进的过程,大家还是要跟着网校进度好好掌握哦~

另外,法语小贴士栏目快更新完毕啦,班班要开新栏目啦,你想看什么呢?欢迎在评论区留言哦。

从本期开始,茵茵将和大家分享一个常用且必须掌握的时态——虚拟式。

很多童鞋都觉得虚拟式是法语学习中的一个难点,是的,它不仅是一个难点,还是一个必考点。但是也无须担心哦~~~让我们一起来攻克它吧!

在学习具体的语法之前,童鞋们需要了解为什么要使用虚拟式。

虚拟式的意义

虚拟式与直陈式不同,直陈式是客观的陈述一个事实,而虚拟式则是从说话者对一件事的态度,感情和判断出发,更具有主观色彩。

虚拟式一共有4种时态:虚拟式现在时,虚拟式过去时,虚拟式未完成过去时和虚拟式愈过去时。其中,我们只需掌握前两种(现在时和过去时),后两种很少用到。

今天我们学习虚拟式的第一个时态——虚拟式现在时。

虚拟式现在时的构成

绝大部分动词的虚拟式现在时由第三人称复数的动词直陈式现在时去词尾-ent,加上 e, es, e, ions, iez, ent 构成.注:虚拟式虚拟式常用在以连词que引导的补语从句中,因此动词变位总是由que引出。如:

parler → ils parlent
que je parle que tu parles
qu'il parle qu'ils parlent

→ nous parlions (imparfait)
que nous parlions que vous parliez

!部分不规则动词的变化

虚拟式现在时的用法

Ⅰ. 虚拟式用于独立句

1. 可用在由que引导的独立句中,表示对第三人称的命令,禁止,劝告等:
Que personne ne fume ici! 谁都不许在这儿吸烟!
Qu'ils partent tout de suite ! 叫他们赶快走!

2. 用于一些固定词组中:
Vive la France ! 法国万岁!
Dieu vous garde ! 上帝保佑您!

3. 用于感叹句或疑问句中,对假设的情况表示愤慨,惊讶,抗议和否定等:
Qu'il mente, pas possible ! 他怎么说说谎?不可能!
Que je lui demande pardon ? Jamais ! 要我去给他道歉?不可能!

Ⅱ. 虚拟式用于名词性从句

1. 表达请求,愿望,建议,命令,禁止等概念,常见的动词有:
désirer, souhaiter, vouloir, prier, demander, exiger, ordonner,avoir envie, avoir besoin, proposer, conseiller, recommander, suggérer, interdire, refuser...
如:Le professeur demande qu'on fasse des exercices en deux heures.
老师要求我们两小时内完成练习。
La police interdit qu'on stationne devant l'entrée de ce parc.
警察禁止我们在这个公园门口停车。

2. 表达快乐,悲伤,幸福,惊讶,感动,害怕,担心,怀疑等情感概念时。(这一类情况常用être+形容词,或表情感的动词和短语):
être+content/surpris/satisfait/ravi/heureux/triste/fâché/curieux/ennuyé/déçu que...
aimer/détester/préférer/regretter/s'étonner(恼火,紧张)/se fâcher/caindre/redouter(畏惧,担心)/avoir crainte/caindre/redouter(畏惧,担心)/avoir crainte/avoir peur/douter(怀疑)/contester(否认,怀疑)que...
如:
Je regrette que tu ne puissses pas venir.
我很遗憾你不能来。
Je suis vraiment content que vous soyez en bonne santé.
您身体这么好,我真的很高兴。

3. 表示赞同,反对,好坏,是否等判断概念时。(这一类情况多见于无人称句)
il est bon/mauvais/facile/difficile/juste/possible/impossible/peu probable que..
il faut(应该)/se peut(可能)/convient(...是合适的)/vaut mieux que(最好)...

表示判断的例子还有:
trouver bon/mauvais/juste/injuste que...
如:Il faut qu'on dise la vérité. 我们应该说实话。
Je trouve bizarre qu'il rentre toujours après minuit.他每次都凌晨后才回来,我觉得很奇怪。  

声明:本内容由沪江法语助教茵茵原创,转载请注明出处。沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。