各位沪江法语每日干货的忠实听众Bonjour,欢迎再次来到我们的节目,我是今天的旁白蹄嬷嬷。

听了那么久的法语干货,我们终于要来认识一下真正的干货——南北干货。

一场秋雨之后,来自天空的身影,不断提醒着蹄嬷嬷,最值得期待的美食,正在这里萌发。褐色小伞状的蘑菇champignon,其貌不扬,却被历代美食家奉为珍馐。

尽管名气已大不如前,但是每年只要时节一到,蹄嬷嬷就会匆匆前往菜市场,赶赴与这些宝藏一年一度的约会。虽然champignon 十分美味,但终究因为其无法保存,成了蹄嬷嬷心中的遗憾。

时间是食物的挚友,时间也是食物的死敌,为了保存食物,我们虽然已经拥有了多种多样的科技化方式,然而腌腊saumurer、风干sécher、糟醉和烟熏fumer等等古老的方法,在保鲜之余也曾意外地让我们获得了与鲜食截然不同、有时甚至更加醇厚鲜美的味道。

时至今日,这些被时间二次制造出来的干货les produits déshydratés 依然影响着我们这些学法语的吃货。

champignon parfumé, 中国人称之为香菇,是一种生长在木材上的真菌。作为世界上第二大食用菌,在民间素有“山珍”的美誉。它和黑木耳 champignon noir 都属于晒干的菌类champignons séchés

木耳,生长在木头上的菌类,因为呈耳状,法语里面也叫作oreille deJudas。作为黑木耳的亲戚,白木耳 champignon blanc 又有个好听的名字 —— 银耳,法国人也会叫做trémelle,或者trémelle enfuseau

清晨,天刚刚亮,小馄饨的摊位前已经排起了三三两两的队伍。一撮葱花ciboule,一撮虾米mini crevettes séchées 就能让这一碗鲜美无比。隔壁早起的老太晒起了笋干pousse de bambou,因为她想用一盘笋干烧肉犒劳辛苦一天的老伴。

这是山的味道,风的味道,太阳的味道,这也是时间的味道,家的味道,这些味道,已经在漫长的时光中和吃货混合在一起,才下舌尖又上心间。

如果你喜欢我们的节目,欢迎关注沪江法语的微博和微信,搜沪江法语就能找到,我们下期再见,à la prochaine

声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。