L'encadrement des loyers annulé à Paris

 巴黎房租限价令取消

Le tribunal administratif de Paris a annulé l'encadrement des loyers dans la capitale. Les partisans de la mesure dénoncent une «mauvaise décision».

巴黎行政法院取消了巴黎的房租限价令。该限令的支持者抨击这是个“糟糕的决定”。

L'annulation de l'encadrement des loyers à Paris est une «mauvaise décision», a réagi mardi la Ville de Paris après cette décision du tribunal administratif de Paris. «Je regrette beaucoup cette décision», a déclaré à l'AFP Ian Brossat, adjoint PCF au Logement de la maire PS de Paris Anne Hidalgo, en indiquant que l'encadrement des loyers, en vigueur dans la capitale depuis le 1er août 2015, avait «permis de stabiliser les prix après des années de hausse exponentielle». Le «risque est que les loyers flambent à nouveau», a ajouté l'élu en indiquant qu'il faut «stabiliser les prix si on veut préserver les classes moyennes à Paris».

在巴黎行政法院决定了取消巴黎房租限价令后,巴黎市政府认为这是个“糟糕的决定”。巴黎市长Anne Hidalgo(社会党人士)的助理Ian Brossat(法国共产党人士)对法新社记者说:“我为这一决定感到十分遗憾。”他指出,自2015年8月1日起在巴黎实施的房租限价令已经“能稳定多年呈指数增长的房价了”。他表示,“如果我们想维护在巴黎的中产阶级,就必须稳定房价。”与此同时,他还补充道,“房租有暴涨的危险。”

Selon lui, les loyers avaient «bondi» de 50% en dix ans avant la mesure qui a eu un effet «très bénéfique», en contenant l'augmentation à 1% par an depuis. La Ville «souhaite que le gouvernement fasse appel ou légifère à nouveau pour clarifier la situation. C'est une mauvaise décision», a insisté Ian Brossat.

他透露,房租限价令“行之有效”,在这个措施出台之前,房租在十年内“跳高了”50%,在措施出台后,涨幅则维持在每年1%。 Ian Brossat强调,市政府“希望政府重新立法或理清这种情况。这是一个糟糕的决定。”

Le gouvernement va faire appel de la décision

政府将对这一决定提出上诉

Le tribunal administratif de Paris a annulé mardi l'encadrement des loyers en vigueur dans la capitale depuis le 1er août 2015, un mois et demi après une décision similaire à Lille. 

继里尔作出类似决定一个半月后,巴黎行政法院周二取消了自2015年8月1日起在巴黎实施的房租限价令。

Le gouvernement a annoncé qu'il ferait appel de la décision du tribunal administratif, tout comme il l'avait fait à Lille après une décision similaire. «En l'état actuel des choses, comme à Lille, nous considérons qu'il est opportun de relever appel à l'encontre de cette décision», a affirmé Jacques Mézard, le ministre de la Cohésion des territoires, en charge du logement, dans une déclaration transmise à l'AFP. Durant la campagne présidentielle, Emmanuel Macron avait annoncé son intention de libérer d'abord la construction de logements puis de «progressivement supprimer l'encadrement des loyers».

政府已经宣布将对行政法院的该决定提起上诉,就像处理里尔类似决定那样。 “目前的情况和里尔的一样,眼下我们认为应该重新上诉反对这一决定。”负责住房管理的领土和谐部长Jacques Mézard在发给法新社的一份声明中表示。Emmanuel Macron在总统竞选期间表明了他的意图:首先要让建房自由,然后“逐步取消房租的价格限制。”

本文中文部分由沪江法语小编Avvia原创翻译,转载请注明出处。