Voici ce que vous devez savoir sur l’adverbe

关于副词,你应该知道的几点

Un enfant vous a peut-être déjà demandé des trucs sur l’Adverbe. C’est quoi un Adverbe ? Ça sert à quoi un adverbe ?

孩子可能已经向你请教过一些关于副词的知识。副词是什么?副词有什么用?

Rappelons d’abord ce qu’est un Adverbe…

首先我们来了解什么是副词......

Un adverbe est un mot invariable qui complète ou modifie le sens d’un verbe, d’un adjectif ou d’un autre adverbe.

副词就是用来修饰动词、形容词或者另一个副词的没有性数变化的词。

Voici quelques exemples d’adverbes :

以下是几个副词例子:

Doucement, Follement, Courageusement, Brillamment, Rapidement, Lentement, Longuement, Durement, Dedans, Derrière, Assez, Très, Peu, Bien, Demain, Rien…

(温柔地,疯狂地,勇敢地,卓越地,快地,慢地,长地,艰难地,在里面,在后面,足够,太,一点儿,很好,明天,没什么)

Comment l’Adverbe complète le sens d’un verbe ?

副词怎么来修饰动词的意思呢?

Observez…

观察一下....
..

Nicolas marche vers le pouvoir – – Nicolas marche rapidement vers le pouvoir

François détruit sa gauche – – François détruit lentement sa gauche

Comment l’Adverbe complète ou modifie le sens d’un adjectif ?

副词怎么来修饰形容词呢?

Observez…

观察……

François est moche – – François est très moche.

Le casque de François est cher – – Le casque de François est honteusement cher.

Et comment un Adverbe complète ou modifie un autre adverbe ?

那么,副词又怎么修饰副词呢?

Observez encore…

再观察......

Manuel parle calmement aux patrons – – Manuel parle très calmement aux patrons.

Jean-Luc pisse bruyamment – – Jean-Luc pisse assez bruyamment.

Du coup, concrètement, à quoi sert un Adverbe ?

那么,具体来说,副词有什么作用?

Dans une phrase, l’Adverbe peut, entre autres :

副词可以放在一个句子中间:

1- Apporter des précisions sur la circonstance (de lieu, de temps ou de manière) dans laquelle se déroule l’action liée au verbe, à l’adjectif ou à l’adverbe auquel elle se rapporte.

1.更精确地表达句子中发生的动作的环境和状况(地点、事件或者方式)

Jean vomit devant la maison.Jean在房子前吐了)
Paul se fait opérer après-demain.Paul后天做手术)
Marie danse sensuellement.Marie性感地跳舞)

2- Indiquer le degré d’une qualité ou d’un défaut.

2.指出一项品质或者缺点的程度

Marie est très sexyMarie太性感了)

3- Donner des éléments d’informations sur ce que pense quelqu’un.

表达某人想法的某些信息要素

Selon moi, ce Président n’est pas normal.(在我看来,总统不正常)

文章由沪江法语小suo原创编译,转载请注明出处。