法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦!
今天学习的句子是:

Je me suis régalé (e).

我美餐了一顿。

【沪江法语注解】

在这句话中,je是主语人称代词第一人称单数形式;

后面的me suis régalé(e)是由动词 se régaler变位而来的,意为“享受丰盛的饭菜”。而这里由于是复合过去时,所以se自然变成了s'est,再者这里是je做主语,所以就是je me suis;

其实除了“享受丰盛的饭菜”这个含义以外,有时候还会有一点转意,比如:

se régaler à lire un roman
品读一本小说

se régaler de bonne musique
欣赏美妙的音乐

关于自反代词:
自反代词的形式为se+动词,当要变成符合过去时的时候,它的助动词永远是être。且需注意性数配合。

关于助动词avoir:

需要做性数配合有三个必要要求:

1、在一句句子中,助动词是avoir,

2、该句的时态为复合过去时,

3、直接宾语在动词前,

则:过去分词需要和前置宾语作性数配合(注意:不是和主语做性数配合!)

ex:
——Tu as déjà mangé cette pomme?
——Oui, je l'ai déjà mangée.

回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳——

法语每日一句:“这不关你的事”法语怎么说?>>

法语每日一句:“这个消息让我焦躁不安”法语怎么说?>>

声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。