法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦!
今天学习的句子是:

On en devient fêlé.

我们变得疯狂。

【沪江法语注解】

在这句句子中,on可以理解为“nous”,也就是“我们”,但它其实是一个第三人称单数;

devient是动词devenir的直陈式现在时的第三人称单数变位形式,解释为“变得”,后面可加形容词,比如:

 

Je veux devenir célèbre.
我想出名。

Pourquoi êtes-vous devenu pompier?
你为什么做消防员?

同时它也有“有……的结局,结果”的意思,比如:

Je ne sais ce qu'elle est devenue.
我不知道她后来怎么样了。

fêlé是形容词,解释为“有裂缝的,嘶哑的”,当然在这里是引申义,比如:

avoir la têre fêlée
<口>有点疯疯癫癫

回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳——

法语每日一句:“我要考虑一下”法语怎么说?>>

法语每日一句:“我不知道答案”法语怎么说?>>

声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。