LE MODE INFINITIF 动词不定式

L'infinitif est un mode non personnel (il n'a pas de pronoms personnels) et non temporel (il ne se conjugue pas aux différents temps connus).

动词不定式是一种没有人称的语式(没有人称代词)也没有时态的变化(也就是说各个时态下形式都是相同的,并没有动词变位)

L'infinitif présent : ex : 'chanter'

Utilisé pour une action en cours de réalisation.

现在时的不定式:例如“chanter”

被用来表示正在发生的一种动作

L'infinitif passé : ex : 'avoir chanté'

Utilisé pour une action accomplie.

过去时的不定式:例如“avoir chanté”

  被用来表示已经完成的动作

Dans les phrases déclaratives :

在陈述句中:

- À toi de terminer ce travail.

你应该将这项工作做完。

Dans les phrases interrogatives :   

在疑问句中:

- Pourquoi terminer ce travail ?

为什么将这个工作做完

Dans les phrases exclamatives :

在感叹句中:

- Terminer ce travail et partir loin !

做完这个工作然后走远点!

Remplace l'impératif pour exprimer un ordre, un conseil :  

代替命令式,来表示一种命令,建议:

- Entrer sans frapper.

悄悄地进来。

On le retrouve dans les propositions subordonnées.

也可以被用到从句中。

La subordonnée infinitive, principalement accompagnant des verbes de perception.

在该种情况下,不定式主要与感官动词进行联用:

-J'entends papa crier.

我听到爸爸哭了。

-Je vois les oiseaux voler.

我看到鸟儿飞走了。

-Dans les subordonnées interrogatives indirectes :

在间接疑问句中:

-Je ne sais plus quoi faire pour qu'il travaille.

我并不知道他工作是为了什么。

-Dans les subordonnées relatives :

 在关系从句中:

-Je cherche où le rencontrer discrètement.

我找到了秘密接头的地方。

Sujet :

-Manger est une nécessité.

主语:

   进食是十分有必要的

Attribut du sujet :

-Ceci n'est pas travailler !

主语的表语:

  这并不是工作的事。。

Attribut de l'objet :

-J'appelle cela se moquer du monde !

 

  我告诉你们,这件事欺骗了所有人。

En apposition :

同位语                        

-Elle n'espère qu'une chose, partir.

  她除了离开,别无他求。

   

Complément du nom :

-Le temps de vivre.

名词补语:

  生活

Complément du pronom :

-De tous mes espoirs, celui de guérir est le plus grand.

代词补语:

  我希望,他能够最大化的恢复。

Complément de l'adjectif :

-Elle est belle à regarder.

形容词补语:

  她看起来很美。

Complément d'objet direct :

-Elle pense réussir mieux que moi.

直接宾语:

  她想超越我。

Complément d'objet indirect :

-Elle pense à quitter la région.

间接宾语

   她想离开这个地方。

Complément second :

-Elle incite ses élèves à travailler.

 

   她鼓励着他的学生们努力学习。

Complément circonstanciel

状语:

De but :

目的状语

De temps :

时间状语:

De cause :

原因状语:               

etc.

 

 

- Il faut travailler pour réussir.                    

 应该为了取得成就而努力工作。

- Avant de répondre tu apprendras la leçon.

 你先学习下这节课的内容再给出答复。

- Il a été renvoyé pour avoir triché.

  他由于抄袭被开除了。

L'infinitif précédé d'un déterminant se comporte comme un nom.

- Le savoir est un trésor qui s'acquiert chèrement.

动词不定式放在名词或其他的限定词前使用

众所周知想要获得一个珍宝是要付出昂贵的代价的

 

Quand deux verbes se suivent le second se met à l'infinitif.


- Il aime bavarder avec ses amis.

他很喜欢和他的朋友们交谈

两个动词同时出现时,后面的动词采用不定式

Précédé d'une préposition (à- de/d' -pour - sans) le verbe se met à l'infinitif.

位于介词前的动词采用不定式的形式

- Je viens de commander une robe.

我刚刚定制了一件裙子