Le décalage entre les calendriers des Églises orthodoxe et catholique existe depuis la réforme du calendrier Julien par le pape Grégoire XII en 1582. Tout le monde a adopté le « calendrier grégorien », qui introduisait les années bissextiles, en calculant précisément la longueur d'une année : 365,2425 jours au lieu de 365,25, une différence de 11 minutes.  En fait, 11 minutes, ça ne change pas grand-chose.  Mais pensez-y : en trois siècles, pendant que les orthodoxes s'accrochaient à leur calendrier datant de Jules César, un écart temporel est apparu. Quand, en 1918, Lénine a déclaré que la Russie devait rejoindre le reste du monde, il y avait 13 jours de différence, le plus long décalage horaire de l'histoire. Aujourd'hui, l'Église orientale se dit prête à changer de calendrier... en 2100.

自从1582年格雷戈里十二世改革儒略历以来,东正教和天主教历法的差别一直存在。大部分国家和地区都采用使用了闰年的格雷戈里历即公历,这一历法精确地计算了一年的长度:365.2425天而不是365.25天,这其中有11分钟的区别。事实上,11分钟不是神马大不了的。但想想看,三个世纪来东正教严守凯撒大帝的历法,这两种历法之间的差别就产生了。当1918年,列宁宣布俄罗斯应与世界别的地方同步时,两种历法之间的差别已有13天了,是史上最长的时差。今天,东正教终于愿意改变他们的日历啦...在2100年。

小编注:原文中...depuis la réforme du calendrier Julien par le pape Grégoire XII en 1582.,但经不同网站查证,应该是格雷戈里十三世Grégoire XIII,而不是格雷戈里十二世Grégoire XII。

小编补充:不象很多其他欧美国家,在俄罗斯,圣诞节并不是一年中最重要的节日,复活节才是。而且我的俄罗斯朋友还告诉我,在传统上,从圣诞节到复活节期间,是禁止食用任何带动物脂肪的食物的。这个东正教的传统禁忌如今在俄罗斯大城市的年青人中相当流行。

[单词学习]
décalage [dekalaʒ] n.m. (时间、空间的)差距,距离;(事物或人之间的)距离,差距,不协调,不一致,不相适应;移动,挪动,变动,岔开;去掉楔子,除去垫块
écart [ekar] n.m. 间距,间隔,差距,差别,差异;避让,躲闪,(车辆等的)偏离,偏驶;离正道入歧途;偏僻的地方,小村落;(打牌时)调出不需要的,(打牌时)调出的牌
temporel [tɑ̃pɔrεl] adj. 短暂的,时态的
le décalage horaire 时差

(本文中的法文资料来自12月8日《费加罗报》的今日俄罗斯专辑)

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。