祝大家圣诞节快乐

Noël est censé être « le moment le plus merveilleux de l’année ». Bien trop souvent, ce n’est pas vrai. Comme les cartes et les chants de Noël nous le suggèrent, Noël est censé se passer en famille et avec les autres, avec la paix et le bien être pour tout le monde. C’est difficile de passer les fêtes toute seule. Que ce soit parce que vous êtes célibataire ou divorcée, que ce soit parce que votre mari est en déplacement ou qu’il y ait eu un décès dans votre famille, Noël peut être la cause d’un immense chagrin. Mais ce n’est pas parce que cette année vous n’allez pas être entourée de votre famille que Noël ne sera pas un bon Noël. Il suffit d’un peu de préparation, et cela peut devenir un temps merveilleux de l’année.

圣诞节被称为是“全年最美好的时刻”。而实际情形常常并非如此。就像一些圣诞贺卡或一 些圣诞歌曲所描述的那样,圣诞节通常是一家人或一群人一起过的。一个人过圣诞似乎是困难的。要是你单身或者离异,或者丈夫出差在外,有或者家中有人不幸过世,圣诞节可能会是引起悲伤的导火线。但这并不意味着今年的圣诞节就不能开心地过。当然,要想一个人的圣诞也精彩,还是得做些准备的。

让房间充满浓浓节日气氛

1.Décorez la maison. Même si vous allez être la seule à le voir, prenez la peine de décorer votre maison. Dressez un arbre de Noël avec quelques illuminations. Faites des biscuits de Noël. Une des choses les plus difficiles dans le fait de passer Noël toute seule consiste à ressentir que tout le monde est en train de passer un bon moment et que vous en êtes exclue. Prenez garde de ne pas vous exclure vous-même.

1,装饰房间。即便这些装饰只有你一个人看,也不能偷懒哦。用彩灯装饰在圣诞树。做一些圣诞小饼干。一个人过圣诞最困难的事就是当所有人都在度过这个美好时刻的时候你却被排除了。所以,让自己也充实起来,别自己也把自己忽略咯~

计划一些活动犒赏自己

2.Prévoyez quelque chose d’inhabituel. Il n’y a rien de pire que d’entendre les plans enthousiastes des autres pour Noël et de n’avoir rien prévu soi-même. Si vous n’avez pas de plans solides pour les prochaines semaines, il est temps de vous y mettre maintenant. Prévoyez de vous faire plaisir de manière vraiment spéciale. Cela va non seulement améliorer vos fêtes, mais cela va aussi vous donner une bonne réponse à la question tant redoutée « et vous, que faites-vous pour Noël ? »

2, 准备一些不寻常的事情。如果自己的圣诞不准备什么计划而又听到了别人的一系列令人兴奋的计划的话,那真是再糟糕不过了。如果未来几周内你还没有定下什么计划的话,现在就赶紧开始吧!预备一些特别的休闲方式。这不仅能提高你的节日质量,还能让你在和朋友聊天时不再害怕回答一个问题——"你呢,圣诞准备怎么过?"

和朋友一起度过

3.Soyez avec d’autres. Etre toute seule à la maison je jour de Noël est suffisamment dépressif pour affecter n’importe qui. Trouver des gens pour être avec. Si vous avez des amis qui sont seuls pour Noël cette année, organisez un dîner chez vous. Si vous voulez aider quelque part, il y a partout des bonnes œuvres qui ont besoin de volontaires pour le jour de Noël. Quel que soit votre choix, assurez-vous d’avoir quelqu’un à qui souhaiter « Joyeux Noël ! ».

3,和其他人一起过节。独自一个人在家过圣诞节对任何人都是一件沮丧的事儿。找些人一起过节吧!如果今年圣诞节你身边正好有一些单身的朋友,就组织一次聚餐吧。如果你愿意去一些地方帮忙,圣诞节时到处都很需要志愿者的。不管你选什么,一定要确保你可以找到地方跟人们说"圣诞快乐"哦!

让自己沉淀下来是为了让明天更美好

4.Accordez-vous quelque instants de calme. La raison pour laquelle on est seule à Noël est quelquefois une raison triste. Si c’est le cas pour vous cette année, donnez-vous le droit d’être triste, mais sans vous focaliser dessus. Noël a sa manière de transformer le monde en un monde imaginaire où tout le monde est censé être heureux et où tout est merveilleux. Résistez au désir d’arborer un sourire hypocrite pendant tout le mois de décembre. Si cette année vous avez le cœur brisé, prenez le temps de vous souvenir, de regarder d’anciennes photos, d’être attristée. Mais juste après, prévoyez de téléphoner à une amie et d’aller prendre un café quelque part. Parce que la vie continue.

4,给自己一些安静的时间。导致我们要孤身一人过圣诞节的可 能会是一些令人伤心的原因。如果你是这种情况的话,那么请给自己悲伤的权利,但是也不能把精力都用在悲伤上。圣诞节让这个世界变得梦幻,在这期间,每个人 都是幸福的,一切也都是美好的。别让自己在整个12月都带着虚伪的笑容。如果今年你曾感到心伤,请给自己一点时间回忆,给自己一点时间看看老照片,给自己 一点时间释放这份悲伤。但悲伤之后,给朋友打个电话叙叙旧或是去某个咖啡厅喝杯温热的咖啡。因为生活还要继续的。