香奈尔蔚蓝男士

Gaspard Ulliel (né le 25 novembre 1984 à Boulogne-Billancourt, Hauts-de-Seine, Île-de-France) est un acteur de cinéma français. Fils de stylistes, Gaspard débute sa carrière d'acteur dans un épisode d’« Une femme en blanc » avec Sandrine Bonnaire alors qu'il est encore au collège. C'est une amie de sa mère travaillant dans une agence de casting, qui l'avait inscrit dans les fichiers d'icelle et avait proposé au jeune garçon de faire l'acteur.

加斯帕德·尤利尔(1984年11月25日生于巴黎大区上塞纳省的布洛涅- 比扬古)是法国演员。作为设计师的儿子,加斯帕德还是中学生时,就在桑德琳·波奈尔主演的电视剧《一位白衣女郎》中出演了一个小角色,由此开始了他的演艺生涯。当时他的母亲有一位朋友在甄选演员的公司中工作,正是这位朋友不仅推荐他成为演员,而且还将他的资料登记在了他们公司的候选人资料中。

(本文的法文资料节选自维基百科。翻译为“沪江法语”原创转载请注明“沪江法语”)

本文小编:Sophie,沪江法语资深编辑。海外生活十几年,足迹遍及世界欧亚非南北美5大洲近50个国家,真正的Globetrotter。戳这里和我一起来周游世界吧~

香奈尔蔚蓝男士电视广告中的镜头

Il commence par suivre des stages aux Cours Florent avant d’étudier le cinéma à l’Université de Saint-Denis. En 2000, il obtient un petit rôle dans « le Pacte des Loups » de Christophe Gans. Repéré par Michel Blanc, ce dernier lui propose un rôle dans « Embrassez qui vous voudrez » où sa performance lui vaudra d’être nommé pour le César du Meilleur Espoir masculin.

他先在私立的弗洛朗戏剧学校学习,之后又就读于圣但尼大学电影系。2000年,他在克里斯托夫·冈斯的《狼族盟约》(香港译为《狙魔特攻》)中饰演了一个小角色。被米歇尔·布朗发现,他出演了《吻你所爱》,凭着在此片中的出色表演,他获得了凯撒奖最具潜力男演员的提名。

注:私立的弗洛朗戏剧学校

(本文的法文资料来自。翻译为“沪江法语”原创,转载请注明“沪江法语”)

Martin Scorsese : au parfum avec Gaspard Ulliel

Un petit Frenchy à la tête du prochain Scorsese ? Vous ne rêvez pas : Gaspard Ulliel sera bien à l’affiche du prochain tournage du réalisateur : une pub pour Chanel !

一个小法国佬主演下一部马丁·斯科塞斯的电影?你不是在做梦:加斯帕德·尤利尔将在出现在他的下一部电影中:香奈尔的广告!

(本文的法文资料来自。翻译为“沪江法语”原创,转载请注明“沪江法语”)

《蒙庞西埃王妃》剧照

Dans « La Princesse de Montpensier », il est Duc de Guise, l’homme pour qui la princesse brûle d’amour.

在《蒙庞西埃王妃》中,他是吉斯公爵,蒙庞西埃王妃热烈爱着的男人。

(本文内容为“沪江法语”原创,转载请注明“沪江法语”)

《漫长的婚约》剧照

Il est Manech Langonnet, alias Le Bleuet dans « Un long dimanche de fiançailles » réalisé par Jean-Pierre Jeunet en 2004 d’après le livre éponyme de Sébastien Japrisot. Grâce à ce film,  il a décroché finalement le César du Meilleur Espoir masculin 2005.

2004年,在《漫长婚约》(台湾译为《未婚妻的漫长等待》,香港译为《美丽缘未了》)中,他就是马内胥·郎马力,又称矢车菊。这部由让-皮埃尔·热内执导的电影改编自塞巴斯蒂安·亚布里索的同名小说。由于这部电影,他终于获得了2005年凯撒奖最具潜力男演员奖。

注:这部电影的女主角是奥德丽·塔图。

(本文内容为“沪江法语”原创,转载请注明“沪江法语”)

在《自由之路》的巴黎首映式上

Gaspard Ulliel fait partie des beaux gosses du cinéma français ... Si c'est avec les cheveux plutôt longs qu'on a l'habitude de voir l'acteur, cette fois Gaspard n'avait plus grand chose sur le crâne pour l'avant-première parisienne des « Chemins de la liberté » avec Colin Farrell.

加斯帕德·尤利尔属于法国电影界的帅哥之一。如果说我们更习惯于看到长发飘飘的他的话,那么这一次,在柯林·法瑞尔的《自由之路》巴黎首映式上,他却是以一头短发出现。

(本文的法文资料来自。翻译为“沪江法语”原创,转载请注明“沪江法语”)

与凯特•摩丝在Longchamp 的广告中

Gaspard Ulliel et Kate Moss ont pris la pose ensemble à l'occasion de la campagne Longchamp lors de la collection hiver 2009, dans laquelle ils prennent un verre au Café de Flore, à Saint-Germain des Prés.

2009年Longchamp冬季新款广告中,加斯帕德·尤利尔与凯特·摩丝一起在巴黎圣日耳曼德佩街区的花神咖啡馆中。

注:花神咖啡馆(Café de Flore)是巴黎的一座咖啡馆,位于巴黎第六区圣日耳曼大道和圣伯努瓦街(Rue St. Benoit)转角,长期以来一直以其知识分子精英主顾著称。室内装饰为经典的装饰艺术运动风格,红色座位,桃花心木和镜子自二战以来并没有多大变化。就像它的主要对手双偶咖啡馆(Les Deux Magots)一样,花神咖啡馆招待了战后大部分法国知识分子。据说萨特和西蒙·波娃在此会面喝一两杯,讨论他们的存在主义哲学。弗雷德里克·贝格伯德(Frédéric Beigbeder)于1994年设立了文学奖花神大奖赛(Prix de Flore),每年在花神咖啡馆颁奖。-维基百科

(本文内容为“沪江法语”原创,转载请注明“沪江法语”)

《Mixte》杂志的封面

Septembre 2008 : La rédaction de "Mixte" nous présente Gaspard Ulliel comme"transformé, entré dans l'âge d'homme, qui songe sérieusement à la réalisation tout en s'attelant à des rôles plus complexes". A 24 ans, le petit prince du cinéma français serait donc devenu grand.

2008年9月:Mixte杂志的编辑向我们介绍了加斯帕德·尤利尔“经过了进入成年的变化后,认真梦想演绎所有类型电影的他开始接受更加复杂的角色”在24岁的年华,这位法国电影界的小王子已经长大。

(本文内容为“沪江法语”原创,转载请注明“沪江法语”)