Le prince, âgé de 52 ans, doit épouser la Sud-africaine Charlene Wittstock en juillet prochain.

52岁的摩纳哥王子宣布结婚

Le prince Albert de Monaco s'est fiancé en juin avec la Sud-africaine Charlene Wittstock, avec qui il doit se marier en juillet 2011. Un mariage princier qui promet d'être un événement people majeur, 54 ans après celui de ses parents.

52岁摩纳哥王子Albert明年7月将与南非Charlene Wittstock结婚。摩纳哥Albert王子今年六月与南非Charlene Wittstock订婚,并将于明年七月正式结婚。继54年前Albert父母的婚礼后,此次皇室婚礼又将会成为全民盛典。

Les cérémonies civile et religieuse, d'abord prévues les 8 et 9 juillet 2011, ont été avancées aux 2 et 3, le prince souhaitant assister à la réunion du Comité international olympique prévue à Durban début juillet et tenant à ce que le premier voyage officiel à l'étranger de sa future épouse ait lieu en Afrique du Sud.

最初定于2011年7月8日和9日的公民及宗教仪式,已被提前至2号和3号。王子希望能参加国际奥委会定于7月初在Durban举行的会议,并坚持与未来妻子的第一次正式出访应在南非。

Le mariage religieux sera célébré sur la place du Palais pour pouvoir "accueillir le plus grand nombre", a annoncé le prince.

王子称:为了迎接“最大数量的民众”,宗教仪式婚礼将在皇宫广场举行。

Albert II, qui a succédé à son père le 12 juillet 2005, avait fait la connaissance de Charlene Wittstock en 2000, à l'occasion du meeting de natation de Monaco, où la nageuse sud-africaine née au Zimbabwe s'était illustrée en remportant la médaille d'or du 200 mètres dos. Le couple avait rendu publique sa relation lors des Jeux olympiques de Turin de 2006, en se montrant pour la première fois enlacé.

于2005年7月12日继承父亲王位的阿尔伯特二世,在2000年摩纳哥游泳比赛上认识了Charlene Wittstock,这位出生于南非津巴布韦的游泳选手在那次比赛中拿下了200米仰泳金牌。在2006年都灵奥林匹克运动会上相互拥抱,向世人公开了他们的关系。

Agé de 52 ans, père de deux enfants hors mariage, Albert II a longtemps été le célibataire le plus convoité du Gotha européen. L'annonce de son mariage a ravi des Monégasques qui commençaient à désespérer que l'événement arrive un jour.

现年52岁,未婚但已有两名孩子的Albert二世,一直是令人垂涎的欧洲钻石王老五。婚礼的宣布使一些狂热摩纳哥人不再抱有希望。

Le 19 novembre, plusieurs centaines de personnes, habitants et touristes, se sont pressées sous les fenêtres du Palais de Monaco à l'occasion de la Fête nationale, pour voir Charlene Wittstock qui faisait là sa première apparition officielle au balcon de la résidence princière.

11月19日,几百名当地居民及游客在国庆之际,聚集在摩纳哥皇宫的窗户下,一睹Charlene Wittstock芳容。那是她第一次公开在王子住所的阳台上公开亮相。

(法语内容来自)

【单词学习】

rendre publique qqch:向世人公开

un évènement people majeur:全民盛典