本文转载自“沪江法语(hujiangfr)”微信公众号,更多有趣文章请关注→

Ça va 就相当于英语里的 How are you / how is it going? 除了用于寒暄之外,它使用的频率也非常高,而且这也是一个很特别的表达。为什么说它特别呢?

因为在众多的法语语法变位变性搭配中,它竟然从不变化!

向人问好

-Ça va Camille ?

Camille 你好吗?

-Oui, ça va bien, merci. Et toi ?

恩,我很好,谢谢。你呢?

无论你使用“tu”(你)还是“vous”(您),都没有任何变化

-Ça va madame Chevalier ?

Chevalier 女士你好吗?

-Oui, ça va bien, merci. Et vous ?

恩,非常好,谢谢,您呢?

就算是向很多人问好也不用单复数搭配

-Ça va bien vous deux ? 

你们两个怎么样了?

-Ça va, ça va, merci. Et toi ?

挺好的,谢谢。你呢?

询问不在场的人情况

-Et vos enfants, ça va ?

 你的孩子们呢,还好吧?

-Oui, ça va bien, merci.

恩,都很好,谢谢。

不仅仅是问人,基本对所有事情你都可以用它来询问情况:

Votre travail, ça va ? 

你的工作怎么样啦?

La santé de votre mère, ça va ?

你妈妈的身体还好吗?