Explorer ou Exploiter ?

Explorer还是Exploiter?

Explorer ou Exploiter. Avez-vous un doute sur le sens de ces mots ? Explorer ou Exploiter. Vous arrive-t-il d’hésiter au moment de choisir entre Explorer et Exploiter ?

对于这两个词的意思你有疑惑吗?你在这两个词之间会纠结吗?

Observez ces phrases…

请观察这些句子......
– Malgré la perte de toutes ses dents, Emmanuel est parti au Brésil explorer une forêt tropicale.

—即使埃马纽埃尔的牙都掉了,但他还是出发去巴西探索热带森林了。
– Brigitte trafique des pierres précieuses. Elle part au Brésil exploiter des mines de diamants.

—布丽吉特贩卖宝石。她出发去巴西开采钻石了。
– Edouard ne supporte plus les grèves à la SNCF. Il va explorer toutes les possibilités pour brûler les maisons des cheminots de son village.

—埃杜阿尔再也忍受不了法国铁路的罢工了。他恨不能找到一切可能的方法一把火烧了他居住的村庄里铁路职工的房子。
– Nicolas est très malin. Il adore exploiter les gens et les situations.

—尼古拉很精明。他喜欢挖掘人的个性,喜欢分析情景。

Alors… Que constatez-vous ?

你观察到了什么?

Vous avez sans doute remarqué qu’Explorer et Exploiter ont un sens différent. Le verbe Explorer a deux sens :

你可能注意到explorer和exploiter的意思是不同的。Explorer有两种意思:

Sens 1– Parcourir un espace inconnu en l’étudiant minutieusement. Il est donc question d’examiner, d’inspecter, de visiter… :

第一种意思—去一个陌生的地方,并仔细研究它。所以它关系到检查、研究、拜访......

– Emmanuel est parti explorer une grotte immense avec une petite bougie.

—埃马纽埃尔带着一根小蜡烛去探索大山洞去了。

Sens 2– Examiner, étudier, approfondir une question :

第二种意思—研究、探索、对一个问题进行深入:

– Le dentiste a exploré toutes les voies mais il n’a pas réussi à lui arracher la dent qui sentait mauvais.

—牙医已经尝试了所有的方法,还是没能将他的坏牙拔下来。

Enfin, en ce qui concerne le verbe Exploiter, vous l’avez compris, il a essentiellement trois sens :

最后,关于exploiter,有三种意思:

Sens 1– Tirer parti de quelque chose :

第一种意思—开发、开采某物

– Emmanuel va exploiter cette terre dans le but d’y trouver de l’or.

—埃马纽埃尔将去开采那片土地,以便发现金子。

Sens 2– Profiter de façon abusive :

第二种意思—剥削

– Le fils d’Emmanuel fait gratuitement le ménage de Nicolas. Il se fait exploiter le pauvre.

—埃马纽埃尔的儿子免费帮尼古拉做家务。他让自己成为了被剥削的小可怜。

Sens 3– Utiliser pour tirer un bénéfice :

第三种意思—为了获得某种利益而使用

—Il exploite la curiosité publique pour tirer de l’argent.

—他利用公众的好奇心赚钱。

文章由沪江法语小suo原创编译,转载请注明出处。