布莱克·莱弗利和佩恩·贝格利

Blake Lively et Penn Badgley
C’était le couple mythique de la série Gossip Girl. Ensemble dès les premiers épisodes, les acteurs ont suivi le chemin de leur personnage et sont sortis ensemble dès le début de la série. Discret, le couple n’a jamais fait la une des magazines et s’aimait tranquillement. En octobre, c’est avec une grande tristesse que les fans de la série ont appris la rupture de Penn et Blake. L’actrice se serait rapprochée de l’acteur Ryan Gosling avec lequel elle tourne actuellement dans un film. Malheureusement pour eux, devant les caméras, ils doivent continuer de s’aimer !

布莱克·莱弗利和佩恩·贝格利
这曾是《绯闻女孩》里的神仙眷侣。从第一季就开始在一起,而这对情人一直很低调,从未登上杂志头条一直安静的相爱着。今年10月,对于绯闻女孩的粉丝们无疑是悲伤的,布莱克和佩恩宣布分手。布莱克现在和瑞恩高斯林走得比较近,并正与他一起拍摄一部电影。然而对于昔日的金童玉女在电视剧集里依旧打得火热。

柯特妮·考克斯和大卫·阿奎特

Courteney Cox et David Arquette
On savait qu’ils avaient eu des problèmes de couple et qu’ils suivaient une thérapie ensemble, mais on pensait que ça irait mieux. Et pourtant, Courteney et David ont confirmé leur divorce. La fin d’une relation de plus de quatorze ans qui avait commencé sur le tournage de « Scream ». C’est sur le tournage du quatrième volet de « Scream » qu’ils annoncent leur divorce. La rumeur dit que comme dans « Friends », Courteney Cox pourrait vivre quelques temps en colocation avec Jennifer Aniston le temps de s’en remettre !

柯特妮·考克斯和大卫·阿奎特
我们知道他们之间有一些问题但是我们都希望一切都会过去的。可是,柯特妮和大卫还是宣布离婚了。两人从一起拍摄《惊声尖叫》到现在已经走过了14年。最终在拍摄《惊声尖叫4》时,他们宣布了离婚。有人戏言,正如其主演的《老友记》里的情节一样,柯特妮终于可以跟詹妮弗共度一段时间了。

伊娃·朗格利亚和托尼·帕克

Eva Longoria et Tony Parker
Qui aurait pu croire que 2010 allait marquer la fin du couple Parker-Longoria ? Et pourtant, à cause d’une sombre histoire de sextos, tout est fini entre l’actrice et son basketteur français. On est triste pour Eva mais on ne doute pas, avec son charme et son humour, qu’elle se recasera en 2011 !

伊娃·朗格利亚和托尼·帕克
谁都没有想到2010年竟是帕克-朗格利亚的分手年。然而,由于不满老公偷情,她结束了和这位法国篮球运动员的婚姻。我们为伊娃感到伤心,但是凭借着伊娃的独特魅力和性格,相信她不会单身太久。

哈莉·贝瑞和加伯利尔·奥布瑞

Halle Berry et Gabriel Aubry
Après cinq ans de vie commune, le couple le plus sexy de la planète s’est séparé. On dit qu’avec leurs emplois du temps surchargés, ils se voyaient peu. Halle Berry s’est vite consolée dans les bras d’Olivier Martinez pendant que Gabriel Aubry a trouvé du réconfort auprès de Kim Kardashian !

哈莉·贝瑞和加伯利尔·奥布瑞
在共同生活了5年之后,这对全球最性感的夫妻宣告离婚。人们猜测可是两个人都太忙了,很少有时间聚在一起。然而哈莉贝瑞很快就在奥利维耶·马丁内兹的怀里找到了安慰,同时加伯利尔·奥布瑞也在金·卡戴珊的身边忙得不亦乐乎。

凯特·温斯莱特和萨姆·门德斯

Kate Winslet et Sam Mendes
Ils se sont aimés pendant sept ans et ont eu un fils, Joe. Mais le temps a eu raison de leur mariage et le couple s’est séparé en début d’année. Quelques mois plus tard, Kate s’affichait avec un toy boy, un jeune mannequin sensuel, mais cela n’a duré que quelques semaines !

凯特·温斯莱特和萨姆·门德斯
他们相爱了七年并育有一子,Joe。但两人在今年年初被证实离婚。几个月后,凯特牵手一名帅气的年轻男模进人们的视线,但这段感情只持续了几周时间。

伊莉莎白·赫莉和阿伦纳亚尔

Liz Hurley et Arun Nayar
C’est sur Twitter que Liz Hurley a annoncé la fin de son mariage avec le milliardaire indien Arun Nayar : « Pas un jour heureux. Pour info, mon mari Arun et moi nous sommes séparés il y a quelques mois. Nos amis proches et notre famille étaient au courant. » Une confession forcée suite à la publication de photos d’elle dans les bras d’un joueur de cricket australien. Aux dernières nouvelles, la jolie actrice britannique regretterait d’avoir quitté son homme !

伊莉莎白·赫莉和阿伦纳亚尔
伊莉莎白·赫莉在自己的Twitter上宣布了和印度亿万富翁阿伦纳亚尔的婚姻破裂:“不开心的一天,在这里宣布,我和我老公阿伦已经分开几个月了。我的好朋友和家人都已经知道了。”在被拍到一张其与一名澳洲球星的偷情的照片后,她被迫公布了离婚消息。不过,从近来的一些新闻看来,这位美丽的英国女演员似乎后悔离开她老公了。

迈克尔C豪尔和珍妮弗卡彭特

Michael C. Hall et Jennifer Carpenter
Ils étaient tombés amoureux sur le plateau de la série Dexter où ils sont frère et sœur. Mais le coup de foudre n’a pas duré longtemps. Mariés fin 2008, c’est madame qui a déposé une demande de divorce pour « différends irréconciliables ». Espérons juste que l’ambiance sur le plateau de Dexter ne soit pas trop tendue !

迈克尔C豪尔和珍妮弗卡彭特
他们美剧《嗜血法医》中扮演兄妹并在现实生活中相爱。但这场一见钟情的婚姻并没有持续太长时间。2008年底两人结婚,今年,妻子由于和丈夫之间“不可调解的分歧”而提出离婚。现在人们只希望两人在拍摄《嗜血法医》时的气氛不要太压抑。

内芙·坎贝尔和约翰·莱特

Neve Campbell et John Light
C’est la loi des séries qui sévit sur le tournage de « Scream 4 ». Après Courteney et David, c’est Neve Campbell qui annonce son divorce avec le comédien britannique John Light. Après cinq ans d’amour, Neve et son mari ont évoqué des « différends irréconciliables ».

内芙·坎贝尔和约翰·莱特
这貌似要成了《惊声尖叫4》的演员怪现象了。在主演柯特妮和大卫分手之后,轮到到内芙·坎贝尔宣布与其英国喜剧演员老公约翰·莱特离婚。两人相爱5年,但最终仍由于“不可调解的分歧”而分道扬镳。

桑德拉·布洛克和杰西·詹姆斯

Sandra Bullock et Jesse James
En l’espace d’une semaine, Sandra Bullock est passée de la femme la plus heureuse au monde à la femme la plus triste. Une semaine après avoir triomphé aux Oscars en remportant la statuette de la Meilleure actrice, elle apprend que son mari, Jesse James, la trompe régulièrement. Ce dernier fait des excuses publiques, mais Sandra Bullock préfère divorcer, alors que le couple est en train d’adopter un petit garçon. Aujourd’hui, Sandra s’occupe du petit Louis tout seul.

桑德拉·布洛克和杰西·詹姆斯
一周之内,桑德拉·布洛克完成了从世界上最幸福的妻子到最可怜的妻子的转变。在捧回奥斯卡最佳女主角的小金人之后的一个星期,她的丈夫就被发现出轨。虽然杰西后来在媒体上做了解释,但是桑德拉·布洛克已经准备要离婚,而他们前不久才刚刚收养了一名男孩。如今,桑德拉独自照顾着小路易斯。

斯嘉丽·约翰逊和瑞安·雷诺兹

Scarlett Johansson et Ryan Reynolds
Vivons heureux, vivons cachés. Cet adage n’aura pourtant pas porté ses fruits pour Scarlett et Ryan. Le couple le plus discret d’Hollywood a annoncé son divorce en fin d’année après deux ans de mariage. Depuis que Ryan est sur le devant de la scène avec un premier rôle dans « Buried » et qu’on lui porte de plus en plus d’attention, aurait-il décidé de voler de ses propres ailes, sans sa sublime femme ?

斯嘉丽·约翰逊和瑞安·雷诺兹
俗话说,低调的爱情能长久。但这句话在斯嘉丽和瑞安身上并不可行。这对好莱坞最低调的明星夫妻最终在今年年末结束了两年的婚姻关系。在瑞安主演了《埋葬》后,他的曝光率也大大增加,看来他已经做好准备离开名人妻子单飞了!

泰格·伍兹和艾琳-诺德格林

Tiger Woods et Elin Nordegren
C’était le divorce le plus évident de l’année. Du jour au lendemain, on apprend que Tiger Woods a trompé sa femme Elin avec 19 maîtresses. A moins de ne vraiment pas être jalouse et d’être partageuse, il était logique qu’Elin demande le divorce !

泰格·伍兹和艾琳-诺德格林
他们的离婚是本年度最没有悬念的了。泰格·伍兹背叛妻子并与19名情妇有染的消息一夜之间众所周知。有谁会真的不介意与人共享自己的老公呢?艾琳的提出离婚是相当自然的事!

扎克·埃夫隆和凡妮莎·安妮

Zac Efron et Vanessa Hudgens
C’était le couple star des adolescents. Les héros de High School Musical étaient ensemble depuis quatre ans et filaient le parfait amour. Aujourd’hui, les ados du monde entier peuvent se réjouir, Zac est de nouveau sur le marché !

克·埃夫隆和凡妮莎·安妮
这曾是一对模范的年轻艺人情侣。这对《歌舞青春》的男女主角用了4年时间共同编织了一张美丽的情网。今天,全球的青少年们又可以疯狂了,因为扎克恢复单身了。