Comment offrir un parfum sans se planter ?

送香水怎么避免踩雷?
 

 

Offrez un parfum qui va plaire à coup sûr !

选择一款最讨喜的香水吧!

Un parfum est un cadeau très personnel et qui peut faire vraiment plaisir ! A condition qu'il soit bien choisi… sinon, il y a de fortes chances qu'il reste au placard. Fourchette et Bikini dévoile comment offrir un parfum sans vous tromper !

香水是一件非常个人的礼物,而且送香水作礼物可能非常讨喜!当然这得在选对的情况下,否则很有可能你送出的香水被Ta束之高阁。Fourchette和Bikini来揭示送香水的技巧,让你们避免踩雷!

 

Choisissez un parfum en fonction de l'âge

根据年龄选香水

 

Pour une jeune fille, jusqu'à 14 ans

送给十四岁以下的女孩子

 

Les très jeunes filles se parfument peu, elles aiment les odeurs discrètes et tendres. Optez pour une eau de toilette, ou même une eau fraîche au parfum léger et floral, ou encore une senteur aquatique.

小姑娘很少用香水,而且她们更喜欢温柔低调的味道。你们可以选一款eau de toilette(淡香水),或者是一款清香或者轻柔的花香型的eau fraîche(清香水),或者也可以选一款水生调的香水。

 

Pour une jeune femme, de 15 à 25 ans

送给15到25岁年轻小姑娘

 

Les jeunes femmes aiment les sillages un peu plus prononcés, sans être trop entêtants. En vous orientant vers des notes gourmandes et sucrées, vous serez dans la bonne direction. En fonction de sa personnalité, vous pouvez aussi choisir un parfum « à la mode », il y a de fortes chances que cela lui fasse plaisir !

年轻的小姑娘喜欢香味有点张扬一些的,但是味道也不要太浓。你们如果在一些甜香型或者浓郁香型中挑选,那么你们就算是上道儿了。根据收礼人的性格,你们也可以选时下流行的一款香水,这样挑极有可能讨得收礼人的欢心!

 

Pour une femme de plus de 25 ans

送给25岁以上的女士

 

En mûrissant, une femme s'affirme et ses goûts se font plus prononcés. Si les notes florales sont en général appréciées de toutes, il va également falloir choisir en fonction d'autres critères. Si vous connaissez son parfum habituel, choisissez-en un parmi la même famille olfactive. Sinon, essayez de choisir en fonction de sa personnalité.

随着年龄的增长,女人会逐渐加深对自我的认识,香水的个人品味也会加强。尽管一般来说花香型的香水基本能讨大多数人欢心,但是在挑选香水的时候也可以参考其他标准。如果你知道收礼人平时使用的香水,那么选一款同一系列味道的。否则的话,试着根据其性格选吧。

 

Choisissez en fonction de la personnalité

根据性格选香水
 

Pour une femme discrète

送给一位有点神秘感的女士

 

Une femme discrète préfèrera les eaux de toilette et les eaux fraîches. Avec leur faible concentration, elles sont légères. Les parfums floraux et frais lui conviendront.

一位神秘低调的女士可能会跟青睐eau de toilette(淡香水)或者是eau fraîche(清香水)。这类香水的浓度比较低,香味清淡。花香型或者清香型的香水也不失为好的选择。

 

Pour une femme affirmée

送给一位有主见的女士

 

Une femme avec un caractère prononcé n'hésitera pas à porter un parfum affirmé, voire capiteux. Les parfums orientaux sont particulièrement sensuels et se prêtent très bien à ce type de personnalité.

个性鲜明的女士往往喜欢用香味张扬甚至浓郁的香水。方香调香味尤其性感,往往受个性鲜明的女性青睐。

 

Pour une femme sportive

送给一位爱运动的女士

 

Les sportives apprécieront les parfums aquatiques qui leur procureront une sensation de fraîcheur et de légèreté, très dynamisante.

爱运动的女士一般喜欢水生调,这类香水味道清新不浓郁,活力十足。

 

Pour une femme élégante

送给一位优雅的女士

 

Le contenu est aussi important que le contenant pour une femme qui accorde beaucoup d'importance à l'élégance. Choisissez un parfum floral chypré ou oriental et poudré dans un écrin particulièrement travaillé pour lui faire plaisir.

对于那些优雅的女性来讲,香水的材质也是非常重要的。你们可以选西普调或方香调和粉香调这一类香型的香水,而且注意香水的外包装盒子最好也要非常精致,这样能讨得她的欢心。

 

Pour une femme mondaine

送给一位热爱交际的女士

 

Pour une femme qui aime voir et être vu, il faut un parfum signature, un parfum fort qui lui sera attribué ! Les grands parfums boisés, presque masculins lui iront comme un gant !

对于一位喜欢出风头的女士来说,她需要一款标识性强的香水,一款能够让她很容易被认出来的香水,木质调,甚至有点阳性的香水可能会非常适合她!

 

Pour une amie, votre moitié ou un membre de votre famille, n'ayez plus peur d'offrir un parfum ! Avec ces conseils, vous avez toutes les clés en mains pour faire le bon choix.

给你的女性朋友,你的另一半,或者你的家人送礼物,就送香水吧,别那么多顾虑!有了这些参考意见,你的手里就有了秘密武器,可以助你做出一个巧妙的选择。

 

本内容为沪江法语签约编辑Sylvie原创翻译,转载请注明出处。ref:#pXFJyl6jmI0Wro3U.99