歌手介绍:尚雯婕,中国歌手,现签约华谊音乐,2006年在全民选秀节目“超级女声”中,尚雯婕以史上最高票数5196975票夺冠,其后开始歌手生涯。尚雯婕毕业于复旦大学法语系,曾是上海排名前列的法语同声翻译。

D'accord, il existait d'autres façons de se quitter
好吧,我可以用别的方式离开你
Quelques éclats de verre auraient peut-être pu nous aider
可能几个碎玻璃碎片能帮到我们吧
Dans ce silence amer, j'ai décidé de pardonner
在痛苦的缄默中,我已经决定宽恕
Les erreurs qu'on peut faire à trop s'aimer
我们的错是太爱对方

D'accord la petite fille en moi souvent te réclamait
好吧,小姑娘,我是你永远的避风港
Presque comme une mère, tu me bordais, me protégeais
就像一位母亲,为我掖好被子,(揽我入怀)守护我
Je t'ai volé ce sang qu'on aurait pas dû partager
我窃取了不能分享的生命的血
A bout de mots, de rêves je vais crier :
在梦和语言的尽头,我要大声呼喊:
Je t'aime, je t'aime
我爱你,我爱你
Comme un fou comme un soldat
像疯子,像士兵
Comme une star de cinéma
像个电影明星
Je t'aime, je t'aime
我爱你,我爱你
Comme un loup, comme un roi
像只狼,像国王
Comme un homme que je ne suis pas
已经不像我自己了
Tu vois, je t'aime comme ça
你如今了解了,我就是这样爱着你

D'accord je t'ai confié tous mes sourires, tous mes secrets
好吧,我已经向你展露我全部的笑容,全部的秘密
Même ceux, dont seul un frère est le gardien inavoué
甚至,我唯一的兄弟是不可告人的看守者
Dans cette maison de pierre, Satan nous regardait danser
在这间房子里,撒旦看着我们跳舞
J'ai tant voulu la guerre de corps qui se faisaient la paix
我想要场带来和平的血肉战争
Je t'aime, je t'aime
我爱你,我爱你
Comme un fou comme un soldat
像疯子,像士兵
Comme une star de cinéma
像电影明星
Je t'aime, je t'aime
我爱你,我爱你
Comme un loup, comme un roi
像只狼,像国王
Comme un homme que je ne suis pas
已经不像我自己了
Tu vois, je t'aime comme ça
你如今了解了,我就是这样爱着你

词汇学习:
éclat n.m. 碎片,裂片
réclamer  要求,请求
confier  吐露(隐情等)
inavoué a. 隐瞒的