Qui dit début d’année dit bonnes résolutions. Arrêter de fumer/manger gras/conduire trop vite sont de bons points de départ, mais qu’en est-il de nos placards ? Voici quatre bons réflexes mode faciles à adopter pour 2020.

为大家在新年年初提供一些好的建议吧。戒烟,少吃油腻食品,慢点开车,都是不错的开始,那么,我们的衣柜里又将是怎样一番景象呢?以下便为大家在即将到来的2020年里提供了四点建议。

 

PREMIÈRE BONNE RÉSOLUTION : ACHETER MOINS

(第一:减少购买)

C’est un fait. Avec la montée de la fast-fashion et du shopping en ligne, on se retrouve souvent à acheter plus que nécessaire. Un neuvième t-shirt blanc ? Une quatrième jupe à fleurs ? C’est vrai que les tendances, c’est sympa. Mais vous n’êtes pas obligée de toutes les suivre ! Et si on se concentrait plutôt sur des pièces qui nous plaisent vraiment et qui durent ? Avez-vous souvent l’impression qu’une pièce précise manque à votre dressing ? Un pantalon ou un blazer bien coupé, une robe au style irréprochable, une paire de chaussures indémodable ? C’est dans ces articles qu’il faut investir cette année en se concentrant sur la qualité. Mieux vaut une seule veste bien taillée que quatre ou cinq à la coupe qui laisse à désirer.

的确,随着网购的兴起,我们会增添许多不必要的开支。全新的白T?第四条碎花短裙?人们确实会追随潮流而冲动消费。但是,并不需要追赶所有的时尚潮流。我们是否会专注于自己真正喜爱的事物呢?是否经常会感觉衣柜里总是少一件衣服?剪裁精良的裤子或西装外套,无可挑剔的款式连衣裙,经典款的鞋子?这篇文章就是要提醒大家,在新的一年里,要更注重衣服的品质。一件优质上衣胜过四五件吸引你的其他款式。

 

DEUXIÈME BONNE RÉSOLUTION : FAIRE LE TRI DANS SES PLACARDS

(第二:学会分类)

Si vous n'avez pas portée cette paire de chaussures à paillettes depuis douze mois, il y a fort à parier que vous ne la remettrez pas de sitôt. Soit parce qu’elle est abîmée, que vous ne l’aimez plus tant que ça ou que vous ne rentrez plus dedans. Même s’il est parfois difficile de se séparer de pièces qu’on a aimées, il est essentiel de faire régulièrement de la place dans ses placards. Pas pour pouvoir acheter plus, attention (quid de la première résolution ?) mais pour y voir plus clair. Et qui sait, vous pourriez peut-être déterrer une pépite jamais ou peu portée qui pourrait devenir votre nouvelle alliée pour 2019.

如果你已经快一年没有穿这双亮片鞋了,那么短时间内也并不会穿它。或许这双鞋已经损坏,你不再喜欢它了,又或者是它已经不太适合你了。尽管有时候我们很难跟喜欢的事物分开,但还是要在衣橱里做好分类收纳。腾出空间并不是为了去买更多新衣服,而是为了看起来干净整洁。谁知道你会不会在整理的过程中挖出埋藏很久的“宝物”,把它变成你的2019年新盟友。

 

TROISIÈME BONNE RÉSOLUTION : DONNER SA CHANCE À LA MODE ÉCOLO

(第三:尝试“绿色”时尚)

Quitte à se séparer de ses vêtements, autant le faire bien. S’ils sont en bon état, profitez-en pour les donner (retrouvez les adresses des associations de chez vous sur le site Engagement solidaire), les troquer ou encore les vendre sur Vinted. Concernant l’achat d’habits neufs, de nombreuses marques tablent désormais sur la mode green. L’objectif ? Utiliser des matières premières biologiques ou recyclées et réduire l’utilisation des produits chimiques lors de la conception des pièces. Leurs noms ? Ekyog, Veja ou encore Stella McCartney pour ne citer qu’elles.

和衣服分别时,也请妥善处理。如果它们状况良好,请趁机将它们赠送出去(在Engagement Solidaire网站上找到您所在地区的协会地址),进行货物交换,甚至在Vinted上出售它们。

在购买新衣服时,许多品牌现在都在依靠绿色时尚。目的呢?在衣服创作理念中提倡使用有机或者回收的原材料,减少使用化学原料。名字呢?比如Ekyog,Veja和Stella McCartney。

 

QUATRIÈME BONNE RÉSOLUTION : ACHETER DES VÊTEMENTS À SA TAILLE

(第四:购买适合自己的衣服)

Dit comme ça, ça peut sembler évident. Et pourtant, combien de femmes achètent des vêtements trop petits ? Ne pas voir une taille déplaisante sur l’étiquette, se donner un objectif de poids à atteindre, les raisons sont multiples. Seulement, la plupart de ces achats restent bien souvent sur vos étagères (il est très désagréable de porter une jupe trop petite) alors que la solution est pourtant évidente : si cette robe existe en taille 36, 44 ou 52 c’est qu’il y a une raison. Pour 2019 on fait une croix sur les tailles fantasmées et on essaye en cabine ! C’est harmonieux ? On prend. Ça ne l’est pas ? On prend la taille au-dessus ou on repose sans se dire qu’on rentrera dedans après trois mois de régime.

这样说是为了更直观的提醒大家。然而,还是会有数不清的女人们会购买不合身的衣服。原因有很多,比如尺码还算合适,比如自己预期能够达到某个减肥目标。大多数衣服会静静的躺在衣架上(穿不合身的裙子是非常不舒服的),解决办法显而易见:裙子有16,44或52这些尺码是有原因的。2019年,让我们忘掉那些“不切实际”的尺码,多在店里的试衣间先试一试。合身我们就买,不合身就换下一件,或者直接放弃,而不是减肥三个月后再来试穿。

 

Ref:https://www.elle.fr/Mode/Les-news-mode/Bonnes-resolutions-mode-3021995