Selon mes expériences, ça peut être facile de mélanger ces mots pour un apprenant de français.  

根据我的经验,对于法语学习者而言,很容易将这两个单词混淆在一起。

Pour vous aider à utiliser le bon mot au bon endroit, voici la différence entre les deux :  

为了帮助大家在正确的地方使用正确的词,以下是两者之间的区别:

Moyen (nom masculin) : Ce qu’on utilise pour atteindre un but.  

方法(阳性名词):用于达到某个目的。

Des exemples :  

例如:

Il faut trouver un moyen de déménager ce divan si on le veut dans le nouvel appartement. 

如果我们想要它到新公寓里,我们必须找到一种方法来搬运这个沙发。

Par le moyen des réseaux sociaux, les nouvelles ont été partagées partout dans le monde. 

通过社交媒体,这些新闻在世界各地传播。

Le moyen le plus simple d’y aller est à pied. 

到达那里最简单的方法是步行。

Moyenne (nom féminin) : Le milieu entre deux extrêmes. 

平均数(阴性名词):介于两个极端之间的中间位置。

Des exemples : 

例如:

Le nombre de gens qui affirment être heureux dans cette ville est au-dessus de la moyenne des autres villes. 

报告称在这个城市里感到幸福的人数高于其他城市的平均人数。

La moyenne des notes de la classe de mathématiques est de 83 %. 

数学课的平均分数是83%。

Pour calculer la moyenne des heures de télévision que vous regardez chaque jour, il faut ajouter toutes les heures notées pendant une période et diviser ce total par le nombre de jours de la période. 

要计算您每天观看电视的平均小时数,请将一段时间内记录的所有小时数相加,然后将该总数除以该时间段的天数。

Mais attention !

要注意!

Il y a aussi l’adjectif moyen, qui peut avoir la forme féminine (moyenne) si le nom qu’il décrit est féminin. 

moyen还可以做形容词,当它描述的名词是阴性时,它的阴性形式是moyenne。

D’abord, la définition : 

首先,它的含义:

Moyen/ne (adjectif) : Ce qui est entre deux choses (similaire au nom moyenne) .

Moyen/ne(形容词):两物之间(类似于名词moyenne)。

Des exemples :   

例如:

L’âge moyen des joueurs de ce sport est de 28 ans. 

这项运动的平均年龄为28岁。

J’ai un chien de taille moyenne. 

我有一只中等体型的狗。

La classe moyenne augmente dans ce pays. 

这个国家的中产阶级正在增长。

Beaucoup d’écrivains ont fait un voyage au Moyen-Orient au début du 20e siècle. 

20世纪初,许多作家去了中东。

ref:https://regardsurlefrancais.com/2019/01/14/moyen-ou-moyenne/