圣瓦伦丁节 - 法国情人节

La Saint-Valentin, c'est est la fête des amoureux : on offre des fleurs à celui ou celle qu’on aime.

圣瓦伦丁节是情人们的节日:人们会送花给喜欢的人。

 

忏悔星期二

Le Mardi-Gras,c'est le dernier jour du Carnaval avant le Carême, qui commence avec le jeûne du Mercredi des Cendres et finit 40 jours plus tard, à Pâques. Le jour du Carnaval, des chars grotesques défilent dans les rues et les enfants se déguisent.

忏悔星期二是四旬斋前的最后一天狂欢, 斋戒从圣灰星期三的禁食开始到40天后的复活节结束。狂欢当天,古怪的花车沿街而行,孩子们则身着奇装异服,打扮一番。

 

愚人节

Le Poisson d'Avril, le jour des plaisanteries, des blagues, des canulars, des fausses nouvelles dans les médias. Les enfants s’accrochent des petits poissons de papier dans le dos.

愚人节属于玩笑,笑话,恶作剧和媒体的虚假新闻。孩子们互相在背上挂纸做的小鱼。

 

圣枝主日

Le dimanche des Rameaux se célèbre le dimanche qui précède Pâques. C'est une fête en souvenir de l’entrée de Jésus a Jérusalem. Des rameaux (jeunes branches) sont bénis à la messe. Les rameaux sont déposés ensuite dans les maisons, ou sur les tombes.

圣枝主日定于复活节的前一个星期天,用来纪念耶稣进入耶路撒冷。棕榈嫩枝通过弥撒得到祝福,然后被放置在家中或者墓上。

 

复活节

Pâques est une fête religieuse en souvenir de la Résurrection de Jésus. C’est l’occasion de grandes messes. Les enfants cherchent des oeufs en chocolat dans les maisons et jardins que les cloches de Rome ont fait tomber du ciel. Ce sont en fait les parents qui les ont cachés.

复活节是个宗教节日用来纪念耶稣重生,当天会有大型弥撒。孩子们在家里和院子中寻找伴随钟声从天而降的巧克力蛋,事实上这些蛋都是父母亲们所藏。

 

国际劳动节

Lors de la Fête du Travail, les familles vont cueillir le muguet dans les forêts et on en décore les maisons. Des manifestations sont organisées par les syndicats pour symboliser l’unité des travailleurs.

劳动节时,各家庭会去森林采集铃兰花,再用它们装饰屋子。工会则组织游行以示劳动者们的团结。

 

二战胜利日

La Fête de la Victoire 1945 s'établit pour la commémoration de la fin de la Seconde Guerre mondiale. Des cérémonies ont lieu en souvenir des soldats tués pendant la guerre. Des gerbes de fleurs sont déposées sur la tombe du Soldat Inconnu, au pied de l’Arc de Triomphe à Paris et sur les Monuments aux Morts.

二战胜利日因纪念二战结束设立。人们为追忆在战争中阵亡的士兵而举行各种仪式,并在无名烈士墓,巴黎凯旋门和亡魂纪念碑等处放置花束。

 

耶稣升天日

L'Ascension est une fête chrétienne célébrée quarante jours après Pâques. Des messes sont célébrées dans les églises.

耶稣升天日是在复活节后40天庆祝的基督节日。教堂中会举行应景地举办弥撒。

 

圣灵降临日

La Pentecôte se célèebre 50 jours après Pâques. Dimanche et lundi. Des messes sont célébrées dans les églises.

圣灵降临日定于复活节后50天,和耶稣升天日类似,弥撒也是当天不可或缺的。

 

母亲节

Pendant la Fête des Mères,les enfants offrent des cadeaux à leur mère.

母亲节那天,孩子们会给自己的妈妈送上礼物。