主题对话:我给您介绍一下我太太,她是人民日报的记者。
Je vous présente ma femme, elle est journaliste au Quotidien du Peuple?

A: Bonjour Monsieur zhang, veuillez excuser mon retard.
B:  Je vous en pris, cela m’a permis d’avoir le temps de mettre certaines choses en ordre. Mais entrez ,s’il vous plaît.
A:  Merci.
B:  Je vous présente ma femme, elle est journaliste au Quotidien du Peuple.
A:  Enchanté, Madame.
C:  Soyez le bienvenu, Monsieur  Vincent.
A:  Tenez, je vous ai apporté un petit cadeau.
B:  Mais il ne fallait pas.
A:  Voilà un Bordeaux et un Cognac, un vin rouge et un digestif. J’espère que cela vous plaira.
B:  Certainement, en effet, j’adore le vin française, il est réputé dans le monde entier.
C:  Passons à table.

请大家把以上对话翻译成中文哦!

答案:

A: 晚上好,张先生,请原谅我迟到了。
B: 没关系,我正好可以有时间收拾一下,您请进。
A: 谢谢。
B: 我给您介绍一下我太太,她是人民日报的记者。
A: 见到您很高兴,夫人。
C: 文森先生,欢迎您来做客。
A: 我给您带了一份小礼物。
B: 您太客气了
A: 是波尔多和白兰地,一瓶红葡萄酒,一瓶开胃酒,希望您喜欢。
B: 当然喜欢。实际上我很喜欢法国葡萄酒,它享誉世界。
C : 入席吧。

点击查看更多法语 免费法语学习资料中心