Michel a 90 ans. Il a joué au golf à tous les jours depuis sa retraite il y a 25 ans.
Un jour, il rentre chez lui complètement découragé :
- C'est fini, dit-il à sa femme. J'abandonne le golf. Ma vue est devenue trop mauvaise... après que j'ai frappé la balle, je ne peux pas voir où elle va.
米歇尔90岁了。退休25年来,他每天打高尔夫球。一天,他垂头丧气地回到家,对妻子说:“结束了,我放弃打高尔夫了。我的视力变得太差太差,击了球之后,我就看不到它去哪儿了。”

Pour le rassurer sa femme lui dit :
- Pourquoi n'amènes-tu pas mon frère avec toi au golf et essaie une dernière fois.
- Ton frère a 103 ans ! répond Michel. Il ne peut pas m''aider.
- Il a peut-être 103 ans, dit sa femme, mais il a une vision parfaite !
为了让他安心,妻子说:“为什么不带我哥哥跟你去,试着打最后一次呢?”
“你哥哥103岁了!他帮不了我!”米歇尔说。
“他恐怕是103岁了,但他视力好得不得了!”妻子说道。

Alors, le lendemain, Michel se rend au terrain de golf avec son beau-frère. Il place sa balle sur le tee, s'élance, frappe, puis cherche la balle au loin. Il se tourne vers son beau-frère:
- As-tu vu où est allée ma balle ?
- Bien sûr que je l'ai vue. Ma vision est parfaite.
- Excellent ! Où est-elle ?
- M'en rappelle plus...
于是,第二天,米歇尔就和他大舅子一起到了高尔夫球场。他把球摆在球座上,挥杆,击球,然后找落到远处的球。他转身问大舅子:“你看到球跑哪去了吗?”
“当然看到了,我的视力好极了。”
“太棒了,那球在哪?”
“我记不起来了……”