5月11日,在今天的日历上你有可能看到以下的名字,这一天也是有这些名字的人的节日:

Estelle et ses dérivés Estel, Estella, Estrella, Ethel, Ethélinda, Ethelle, Ethy, Étoile, Eustelle, Métella, Stelio, Stella, Stelly, Tella, etc. : un prénom féminin, d’étymologie latine stella qui signifie « étoile ».

Estelle和它的变体Estel, Estella, Estrella, Ethel, Ethélinda, Ethelle, Ethy, Étoile, Eustelle, Métella, Stelio, Stella, Stelly, Tella,等:女用名,源自拉丁语stella意即“”。

Gengoux et ses dérivés : Gandoul, Genf, Gengon, Gengoulph, Gengoult, Gengulphe, Gigou, Gingolf, etc. : un prénom masculin, d’étymologie germanique gena qui signifie « race » et wulf qui signifie « loup ».

Gengoux和它的变体Gandoul, Genf, Gengon, Gengoulph, Gengoult, Gengulphe, Gigou, Gingolf,等:男用名,源自日耳曼语gena意即“家族”和wulf意即“狼”。

Ignace : un prénom masculin, fêté aussi le 31 juillet et le 17 octobre, d’étymologie latine ignis qui signifie « feu ».

Ignace:男用名,7月31日和10月17日也是这个名字的节日,源自拉丁语ignis意即“火”。

Maïeul et ses dérivés Mahyeuc, Mayeul, Mayeule, Mayeux, Mayol, Meheuc, etc. : un prénom masculin, d’étymologie latine maius qui signifie « mai ».

Maïeul和它的变体Mahyeuc, Mayeul, Mayeule, Mayeux, Mayol, Meheuc,等:男用名,源自拉丁语maius意即“五月”。

Mamert : un prénom masculin, d’étymologie latine Mamer qui signifie « Mars ».

Mamert:男用名,源自拉丁语Mamer意即“玛斯(战神)”。

想取个好听的法文名字?来法国日历人名系列看看吧!

(本内容为“沪江法语”原创,转载请注明“沪江法语”)