米色圆点配湖蓝底加上针织衫短裤,就是田园小清新;荷叶边或者长筒裙,配上黑白波点,又可以做通勤装;或成熟优雅,或灵动跳跃…… 这就是圆点的永恒魅力!

波点——波尔卡圆点的中文简称,英文为polka dot,日语里把圆点图案称作水玉(也就是在淘宝上买衣服布料时常会看见的日系说法)。

那么这种五六十年代曾经风靡纽约和巴黎街头的时尚符号用法语怎么说呢?

法语中惯用的说法是 à pois。法法词典对pois的解释第一条是豌豆,第二条就是织物上的圆点图案:petit cercle ornemental disposé de façon régulière (sur quelque chose),比如说图中的这件男式衬衫就是:une chemise noir à pois blancs.