美国最历史悠久的邮票拍卖行KelleherAuctions,联合香港华邮拍卖行将于8月6日,特别在港公开拍卖13件李小龙原件遗物。虽然李小龙故居纪念馆计划泡汤,但一众“龙迷”若想珍藏一件、半件李小龙物品,如今就有机会。

Treize objets ayant appartenu au légendaire maître de kung-fu Bruce Lee seront vendus aux enchères le 6 août à Hong Kong.
功夫传奇巨星李小龙的13件物品将于8月6日在香港拍卖。

La valeur d'une lettre écrite en 1966 à son disciple japonais Taky Kimura est estimée entre 200 000 et 300 000 dollars hongkongais. Le prix d'un manteau de fourrure qu'il a porté dans le film Jeu de la mort, est estimé quant à lui entre 100 000 et 150 000 dollars hongkongais.
一封李小龙写给他的弟子木村武之的信估价在20万到30万港币之间。另外一件他曾在《死亡游戏》中穿过的毛皮大衣估计价格在10万到15万港币之间。

Selon des estimations, cette vente pourrait atteindre 880 000 dollars hongkongais, devenant la plus importante vente aux enchères de souvenirs de Bruce Lee à Hong Kong, la ville où il a grandi avant de partir pour les États-Unis à la fin de son adolescence.
据估计,这次的拍卖的总价大概在88万港币左右,将成为李小龙纪念品在香港的最重要一次的拍卖。也正是在香港,他慢慢成长,经历了青少年时期之后,他去了美国。

Considéré comme le plus grand acteur d'arts martiaux du XXe siècle, Bruce Lee a tourné 46 films de kung-fu. Il est mort à l'âge de 32 ans en 1973 alors qu'il jouait et réalisait le film Jeu de la mort à Hong Kong.
李小龙被认为是20世纪最伟大的动作演员,一生拍摄了46部功夫片。1973年,当他在香港,自导自演《死亡游戏》之后,就去世了,享年32岁。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。转载请注明沪江法语。