【小编导语】
上周四的公开课的主题是法式冷笑话,两位助助讲的笑话有没有冷到你呢?不但可以听笑话,还能够学到单词哦!如果你不幸没有听到我们的公开课,那就赶快来看一下回顾视频吧!

戳我查看更多公开课 >>

【公开课视频】

【课程讲义】
本次活动分三个环节:法国和其他国家互相调侃的笑话、看笑话抢麦、金发女郎为何频频中箭。

笑话分享
- Quel est l'animal le plus heureux ?
- Le hiboux. Parce que sa femme est chouette.
- 最幸福的动物是什么?
- 猫头鹰,因为它的老婆美丽可人。
chouette既能作阴性名词表示“猫头鹰”,又能作为形容词表示“漂亮的, 好看的”。

- Quel est l’animal le plus malheureux?
- Le taureau. Parce que sa femme est vache.
- 最不幸的动物是什么?
- 公牛,因为他老婆很凶。
vache作名词能表示“母牛;胖女人”作形容词还能表示“凶恶的, 凶横的”。

A l’arrêt de la machine ,enlevez tous vos vêtement .
机器停稳后,请取出所有衣服。法语的动词enlever,可以表示“拿走;取掉”也可以表示“脱掉(衣物)。

- Tu savais qu'il fallait trois moutons pour faire un pull en laine?
- Non, je ne savais même pas qu'il savaient tricoter.
-你知道织一件毛衣要三只羊吗?
-不知道呀,我还真不知道羊会织毛衣呢!

-Bien,mademoiselle ,je vais vous poser des questions,toutes vos
  réponses doivent être orales.Vous êtes prête ?
-Orale.
面试官要求金发女郎的回答都是口头上的,而她却以为答案都是oral。

- Quelle est la différence entre la bière et l'urine?
- Environ un quart d'heure.
- 啤酒和尿有什么差别?
- 差一刻钟左右。

- Pourquoi les aiguilles sont-elles moins intelligentes que les épingles?
- Parce qu'elles n'ont pas de tête.
- 为什么缝衣针没有大头针聪明?
- 因为它没有头。

- Allô Police ! Je viens d'écraser un poulet. Que dois-je faire ?
- Et bien , plumez-le et faites-le cuire
- Ah bon ! Qu'est-ce que je fais de la moto ?
- 警察你好!我刚压死了一个poulet,怎么办?
- 好吧,拔毛后煮了
- 啊,这样!那摩托怎么处理。

poulet在法语里不仅表示鸡,还能表示警察。

戳我查看更多公开课 >>