Des chercheurs américains ont démontré que la caféine pouvait permettre de réduire le risque de cancer de la peau. Publiés dans la revue scientifique Proceedings of the National Academy of Sciences (PNAS), lundi 15 août, leurs travaux révèlent que la caféine a la capacité de prévenir ce type de cancer à un niveau moléculaire en inhibant une enzyme protéique présente dans la peau, baptisée "ATR".
美国研究人员发现咖啡因可以降低皮肤癌的风险。8月15日(周一)发表于国家科学院学报(PNAS)上的这项研究成果显示,咖啡因能够以分子形式通过抑制皮肤癌蛋白酶(ATR)来预防皮肤癌。

D'après l'étude, si elle est directement appliquée sur la peau, la caféine peut aider les usagers à se protéger contre les rayons UV nocifs, et par conséquent, prévenir le cancer de la peau.
根据这项研究,如果将咖啡因直接涂抹于皮肤上,可以帮助使用者免受有害紫外线伤害,继而预防皮肤癌。

Les chercheurs ont testé le procédé sur des souris saines et génétiquement modifiées par l'inhibition d'"ATR". Résultat : ils ont découvert que les souris génétiquement modifiées ont développé des tumeurs plus lentement que les autres souris. En outre, elles avaient 69% de tumeurs en moins que les souris saines.
研究人员分别在健康的小白鼠和经过转基因ATR蛋白酶被抑制的小白鼠身上做试验。结果:他们发现经过转基因小白鼠的肿瘤发展速度要比其他小白鼠慢。此外,出现肿瘤的转基因小白鼠要比健康的小白鼠少69%。

"Il est connu que la consommation de café est associée à une diminution du risque de cancer de la peau. Il faut maintenant mener d'autres études pour déterminer si la caféine inhibe la lumière du soleil qui cause le cancer de la peau", explique l'un des principaux auteurs de l'étude.
“据了解,喝咖啡与患皮肤癌几率的降低有关。我们将进一步研究,以确定是否是咖啡因抑制了导致皮肤癌的阳光,”这项研究的主要作者之一解释道。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。转载请注明“沪江法语”。