不同的法语介词有不一样的用法,只有了解了它们各自的用法才不会在使用的时候出错,助助根据网校同学的学习情况为大家整理出了一些法语介词的用法。这里介绍的是介词攻略之par的用法。

1、引导各种状语:
1)表示地点,引导地点状语,意为“经过、穿越”,如:
Si vous passez par Beijing, venez me voir.  如果您经过北京,请来看我。
2)表示方式、工具,引导方式、工具状语,如:
Je préfère voyager par avion.  我宁可乘飞机旅行。
3)表示时间、天气,引导时间状语,如:
Je ne puis vous conduire au marché par un temps pareil. 这样的天气我不能带您上市场。
4)表示原因,引导原因状语,如:
J’ai appris la nouvelle par mes voisins.  我是从邻居那里得知这个消息的。
5)引导被动式的施动状语,如:
Votre projet a été choisi par le directeur.  经理选中了您的计划。
6)表示分配单位,如:
Nous allons au cinéma deux fois par mois.  我们每月看两次电影。
2、和其他词一起构成短语:
par-ci,par-là,par-ici表示方向,如:
Par-ci, Monsieur!  先生,请走这儿!