布鲁塞尔——第四座欧洲最适合居住的城市(法汉双语)
作者:weiluotuo(原创翻译)
来源:沪江法语博客
2007-04-03 16:05
Bruxelles, la 4e ville la plus agréable d'Europe
布鲁塞尔——第四座欧洲最适合居住的城市
Bruxelles figure en quatrième position du classement des villes les plus agréables à vivre de l'Union européenne. | 布鲁塞尔被评为欧盟第四座最适合居住的城市。 |
Tout comme l'an dernier, la capitale autrichienne Vienne est en tête du classement, suivie de Copenhague (Danemark). La capitale de la Bulgarie, Sofia, a repris cette année la lanterne rouge à la slovaque Bratislava. | 去年的桂冠是由奥地利首都维也纳摘得,丹麦的哥本哈根位居第二。保加利亚首都索非亚则取代了去年的第三,斯洛伐克的布拉迪斯拉发。 |
L'étude ne se limite pas à l'Union européenne. A l'échelle mondiale, c'est Zurich (Suisse) qui mène le bal des villes les plus agréables, un classement que la capitale de l'Irak, Bagdad, confrontée à des attentats quasi quotidiens, vient fermer sans surprise. | 这次评选也不以欧盟为限。在世界范围之内,瑞士的苏黎世被评为是最适合居住的城市,而伊朗首都巴格达作为最后一名也是在意料之中的。 |