Grève : menace sur les permis de conduire

Le mouvement illimité lancé hier par les inspecteurs du permis est très suivi. Conséquence : des milliers de candidats ne pourront pas passer l’épreuve cette semaine… et n’auront pas l’assurance qu’elle sera reportée.

罢工:驾驶执照受到“威胁”

驾照监考员昨天开始的无限期罢工吸引了无数人的眼球。这导致了上万考生本周的路考打水漂,而且,是否能延考目前还是未知数。

Ne comptez pas passer le permis cette semaine. Le mouvement de grève illimité lancé hier par les inspecteurs du permis de conduire risque bien de durer jusqu’à vendredi, jour choisi par le délégué interministériel à la sécurité routière pour entamer d’éventuelles négociations.Selon le Snica-FO, principal syndicat de la profession, 78% des 1500 inspecteurs en fonction en France ont cessé le travail pour réclamer une revalorisation des carrières promise, selon eux, depuis 2007.
不要指望本周通过驾考。监考的无限期罢工行动很可能持续到周五,这个被道路安全部际代表所选择的谈判日。

根据驾照监考员工会的消息,全法国1500个监考员中78%都已经停止工作了,这是为了重申,据他们说,自2007年就已经保证要改善的工作待遇问题。

« On nous promet tous les ans que ça va se faire et, tous les ans, il ne se passe rien, explique Christian Grolier, secrétaire général du Snica-FO. Or, depuis 2008, on nous demande de nous investir dans des réformes, de changer notre méthode d’évaluation, de changer la grille d’évaluation. Et ce avec un objectif qui est tout sauf de l’ordre de la sécurité routière, puisqu’il faut dogmatiquement atteindre 66% de réussite au permis de conduite du premier coup, quel que soit le niveau de l’usager! »
« 据监考员工会秘书长罗里埃说,“他们每年都承诺(改善工作待遇),但是从来没有真正付诸行动,但自2008年以来,他们一直要求我们投资改革,改良我们的评价方式,改变评价表格。所有这些要求都与道路安全无关,进而又无视于驾驶者的水平规定(要求我们)第一次驾考要有66%的成功率!»

这里顺便介绍几个名词:

Code:机考

Inspecteur/trice:路考监考官

Moniteur/trice :驾校陪练

Auto-Ecole :驾校

Permis de conduire : 驾照

Permis au point mort : 一般是指驾驶执照上只剩不到6分。

法国的驾驶执照总共12分,3年更新一次,介时,只要分数没有扣光,就可以得到全部的12分。近年法国出了新政策,如果一年之内只扣1分,来年可以取回扣去的1分。在法国,扣分罚款非常严厉比 较严重,譬如一个stop,如果没有停,或是一个feu rouge,如果闯过去,不但要罚款上百欧(视情况而订),而且要扣4分,当天如果有其他扣分,是可以累计的,所以有人一天就被扣到只剩3分。这个时候我们就称作  « Permis au point mort »

L’examen de conduite : 驾驶考试

Le mouvement : 根据上下文解释为罢工

小编题外话
每次路考其实就是20分钟,扣去提问,让人适应的时间,开车时间就那么10分钟。唉,然后考官大笔一挥,过不过就在那一刻了。钱很好赚的,怎么还想的要罢工。现在的驾考不交足2000欧就过的,越来越少啦。唉,物价永远涨在工资前面!

而且欧洲都承认国际驾照,如果国内的童鞋能在国内考驾照,然后翻译认证后是可以在法国开车的,不过CODE还是要学习一下,就算不存在扣分吊销驾照的危险, 但是罚款还是很重的,最好能了解一下相关的法规再开车。法文没有一定的水平,不建议在这边考驾照,因为纯听力,有时间限制,问题不重复,很多人都过不了, 得去Paris中国人开的驾驶 学校学习,具体怎么通过CODE ,小编就不知道了。