Quatre pays de la SADC se partageront les bénéfices touristiques dela coupe du monde de 2010
SADC四国将分摊2010年世界杯利润


Quatre pays membres de la  Communauté de développement de l'Afrique australe (SADC), le  Zimbabwe, l'Afrique du Sud, la Zambie et le Mozambique, ont signé  un accord sur le partage des bénéfices touristiques engendrés par  la coupe du monde de football de 2010 en Afrique du Sud, grâce à  des tours "sans frontière".  
南部非洲发展共同体的四个国家,津巴布韦,南非,赞比亚和莫桑比克签署了一项协议表示分摊2010年在南非举行的世界杯——这次无国界活动所获利益。

L'office du tourisme de la province sud-africaine du Limpopo,  l'office national du tourisme de Zambie, et les autorités  touristiques du Zimbabwe et du Mozambique ont signé lundi cet  accord lors d'une réunion sur le tourisme qui se déroule en ce  moment.
南非林波波省旅游局,赞比亚国家旅游局,津巴布韦和莫桑比克旅游部门在正在举行的旅游大会上签署了这项协议。

L'ensemble créé s'appelle "Limpopo-Zambezi Destination". Cette  coopération est née en vue de la Coupe du monde de 2010, une  opportunité pour présenter la région comme une destination  touristique aux visiteurs.
合称“林波波-赞比西度假胜地”。这次合作是有关2010世界杯的,借此机会向游客介绍南部非洲的一些度假胜地。