Le chemin de fer Qinghai-Tibet est une ligne écologique
生态铁路——青藏铁路


Depuis l'inauguration du chemin de fer Qinghai-Tibet, les départements des chemins de fer ont appliqué une série de mesures efficaces visant à protéger la nature. Jusqu'à présent, aucun accident sur l'environnement n'a eu lieu. Récemment, le chemin de fer Ge'ermu-Lhasa a été achevé et vient de passer le contrôle national sur la protection de l'environnement.
青藏铁路开通以来,国家铁路部分就为保护生态环境采取了一系列措施。直到现在,没有发生过一例环境意外事故。最近,青藏铁路格尔木至拉萨段工程竣工即将进行环保验收。


Lors de la construction du chemin de fer Qinghai-Tibet, un système de surveillance de l'environnement a été institué pour la première fois dans l'histoire des constructions des chemins de fer de Chine. Et nous avons appliqué également un mode de gestion visant à protéger l'environnement. Les conditions de migrations des animaux sauvages, la végétation sur plateau, terres humides et terres gelées, l'eau des rivières, ainsi que les paysages sauvages ont été protégés. Nous sommes arrivés à trouver l'harmonie entre la nature et les projets de construction.
在青藏铁路建造时,同时创立的中国铁路史上第一套环保监测系统。同时,我们也实施了一套管理模式。野生动物迁徙条件,高原上的植被,湿地和冻土,河水,野外风景都受到了保护。我们想要实现自然与公共工程建设的和谐发展。